Id | Vlad | Saved | Scrape Time | Status | Scrape Result | Original Ad | Adarchiveid | Creative Links | Title | Body | Cta Type | Link Url | Pageid | Page Name | Page Profile Uri | Page Like Count | Collationcount | Collationid | Currency | Enddate | Entitytype | Fevinfo | Gatedtype | Hasuserreported | Hiddensafetydata | Hidedatastatus | Impressionstext | Impressionsindex | Isaaaeligible | Isactive | Isprofilepage | Cta Text | Pageinfo | Pageisdeleted | Pagename | Reachestimate | Reportcount | Ad Creative | Byline | Caption | Dynamic Versions | Effective Authorization Category | Display Format | Link Description | Link Url | Page Welcome Message | Creation Time | Page Profile Picture Url | Page Entity Type | Page Is Profile Page | Instagram Actor Name | Instagram Profile Pic Url | Instagram Url | Instagram Handle | Is Reshared | Version | Branded Content | Current Page Name | Disclaimer Label | Page Is Deleted | Root Reshared Post | Additional Info | Ec Certificates | Country Iso Code | Instagram Branded Content | Spend | Startdate | Statemediarunlabel | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2,318,664 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2318660}' |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
LEARN_MORE | https://www.obmschool.com/applied-ty/ | Sarah Noked OBM | https://www.facebook.com/sarahnoked/ | 6,121 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn More | 0 | obmschool.com | CAROUSEL | https://www.obmschool.com/applied-ty/ | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465699708_9312554732106631_9105779933974435858_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=nOXjNgdc2vEQ7kNvgGfq7wm&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AlhtIkTI1AChv3oeCsQWr74&oh=00_AYC7gm6CKrEadp_aql0rwG4rtCqxeZNjCutyZa_j3ymqZw&oe=67300E03 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Sarah Noked OBM | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,665 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2318660}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
LEARN_MORE | https://www.obmschool.com/applied-ty/ | Sarah Noked OBM | https://www.facebook.com/sarahnoked/ | 6,121 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn More | 0 | obmschool.com | CAROUSEL | https://www.obmschool.com/applied-ty/ | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465699708_9312554732106631_9105779933974435858_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=nOXjNgdc2vEQ7kNvgGfq7wm&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AlhtIkTI1AChv3oeCsQWr74&oh=00_AYC7gm6CKrEadp_aql0rwG4rtCqxeZNjCutyZa_j3ymqZw&oe=67300E03 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Sarah Noked OBM | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,319,283 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319215}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | đ¨The Vanderbilt Holdings brothers are both enamored with me; they possess remarkable charm and wealth. Which one should I select? Is it feasible for me to date both simultaneously?đ⨠| LEARN_MORE | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=faceb | Wehearyou | https://www.facebook.com/wehearyou66/ | 178 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | dreameshort.com | VIDEO | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=facebook_ads&ads=351&af_prt=tammobicn984 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465359837_406349289209481_5401970758032722234_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=111&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=M19i3sCedP8Q7kNvgGq7mMO&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AAQzuW5CsWJxrgoOy-whs9g&oh=00_AYDt6cxJzxJgzfzDXVd1wyvIJqfVS0gWYoYk36UoOuQiSw&oe=672FF37D | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Wehearyou | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,319,282 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319215}' |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | đ¨The Vanderbilt Holdings brothers are both enamored with me; they possess remarkable charm and wealth. Which one should I select? Is it feasible for me to date both simultaneously?đ⨠| LEARN_MORE | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=faceb | Wehearyou | https://www.facebook.com/wehearyou66/ | 178 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | dreameshort.com | VIDEO | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=facebook_ads&ads=351&af_prt=tammobicn984 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465272475_546914277933452_401351959083385165_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=D06Di35sdyMQ7kNvgFQflz9&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AAQzuW5CsWJxrgoOy-whs9g&oh=00_AYAEBV6A5KT3Hk8TrlB3KSBH6MKYkZ5VoOclLgO58o490Q&oe=672FFE55 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Wehearyou | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,319,251 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Personalized Christmas OrnamentsđâĄď¸âĄď¸ | Hand Personalized Ornaments For Every Family Starts HERE! đFeatures: đCustomizable with your familyâs names and year đHand-painted details that bring your campfire scene to life đHigh-quality, durable materials for years of holiday cheer | SHOP_NOW | https://www.ornamentshop.com/px19065-present-peeki | OrnamentShop.com | https://www.facebook.com/61565747273357/ | 225 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Shop Now | 0 | ornamentshop.com | DCO | {{product.description}} | https://www.ornamentshop.com/px19065-present-peeking-family-of-9-christmas-ornament/p?skuId=29444 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/460080274_867359352022680_8659731359262966256_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=106&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=ekxwATAS0V8Q7kNvgHlmN0h&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=A6Hq1fvhjBjpum388P94IOk&oh=00_AYBjrLIYntDOAkAtm040h6WzFyMDT545gIo_vALVQ-q0tg&oe=672FF225 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | OrnamentShop.com | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | |||||||||||||||||||||||||||||
2,319,285 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319215}' |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | đ¨The Vanderbilt Holdings brothers are both enamored with me; they possess remarkable charm and wealth. Which one should I select? Is it feasible for me to date both simultaneously?đ⨠| LEARN_MORE | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=faceb | Wehearyou | https://www.facebook.com/wehearyou66/ | 178 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | dreameshort.com | VIDEO | https://dreameshort.com/market/ad?utm_source=facebook_ads&ads=351&af_prt=tammobicn984 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465375955_4124080127836775_89290300340090233_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=106&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=c9w8omAA_6UQ7kNvgEWhdxE&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AAQzuW5CsWJxrgoOy-whs9g&oh=00_AYBmTS5Lyn8j6zxn-rQ2Cco14SWXzvmGAetZJlHI3zjBUg&oe=672FFE04 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Wehearyou | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,319,271 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | LEARN_MORE | https://ballercap.com/trending/kelly-mark-open-up- | Clever Cat | https://www.facebook.com/100093202082537/ | 1,494 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn More | 0 | ballercap.com | DCO | Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | https://ballercap.com/trending/kelly-mark-open-up-syn/?utm_source=Facebook&utm_campaign=Kelly%20Mark%20%7C%20PS%20%7C%20EN%20%7C%20SV%20DL%20Dynamic%20Clever%20Cat%20BC%20B2B%20112%20ADD%20acad%20-%20Mobile%20USA%20FB%20ADD&network_code=ADD&utm_term=content&v=5 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/464986018_1103531407952918_4874850143456233338_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=iZLmghg63A4Q7kNvgH0wFks&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=A6Hq1fvhjBjpum388P94IOk&oh=00_AYBx3_h6_5SVLS7KuqQsLrXk0IpqHZT1K93ypDwhy4a-9A&oe=673014A0 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Clever Cat | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | |||||||||||||||||||||||||||||
2,319,273 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319271}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | LEARN_MORE | https://ballercap.com/trending/kelly-mark-open-up- | Clever Cat | https://www.facebook.com/100093202082537/ | 1,494 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn More | 0 | ballercap.com | DCO | Kelly Ripa y Mark Consuelos Finalmente Revelan las Dificultades de su RelaciĂłn | https://ballercap.com/trending/kelly-mark-open-up-syn/?utm_source=Facebook&utm_campaign=Kelly%20Mark%20%7C%20PS%20%7C%20EN%20%7C%20SV%20DL%20Dynamic%20Clever%20Cat%20BC%20B2B%20112%20ADD%20acad%20-%20Mobile%20USA%20FB%20ADD&network_code=ADD&utm_term=content&v=5 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/464986018_1103531407952918_4874850143456233338_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=107&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=iZLmghg63A4Q7kNvgH0wFks&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=A6Hq1fvhjBjpum388P94IOk&oh=00_AYBx3_h6_5SVLS7KuqQsLrXk0IpqHZT1K93ypDwhy4a-9A&oe=673014A0 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Clever Cat | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | |||||||||||||||||||||||||||||
2,318,063 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Seguir leyendođđ | Ella decidiĂł divorciarse de su marido, que siempre habĂa estado enamorado de su primer amor. Inesperadamente, ĂŠl se negĂł a dejarla ir. Para empeorar las cosas, su hermanastro diabĂłlico tambiĂŠn intervino al mismo tiempo de manera dominante, ÂĄqueriĂŠndola para ĂŠl! ===== ÂżLo habĂa oĂdo bien? ÂżEstoy embarazada? ÂĄEstoy embarazada de un bebĂŠ de Pierce! ÂĄMi mejor amigo y mi primer amor! --QuĂŠ bueno que haya sido cautelosa, pudo haber perdido a su bebĂŠ, seĂąorita Monroe --me dijo el ginecĂłlogo con seriedad al ver la sorpresa en mis ojos. En ese momento, me toquĂŠ el vientre inconscientemente, sin poder creer que hubiera un bebĂŠ acostado allĂ. Cuando salĂ del hospital, no podĂa esperar para contarle a Pierce sobre nuestro bebĂŠ. Me preguntaba cuĂĄl serĂa su reacciĂłn. ÂżGritarĂa de felicidad? ÂżMe b**arĂa y todo eso? ÂĄDios! No podĂa contener mi felicidad. Incluso tomĂŠ mi cara roja entre mis manos mientras fantaseaba. Pero en el momento en que sentĂ el frĂo del anillo en mi dedo, mi corazĂłn que latĂa salvajemente se calmĂł. Casi olvidaba que Pierce no estaba interesado en tener hijos, menos considerando que nuestro matrimonio fue arreglado por su familia. Por supuesto, Pierce era un completo caballero, como amigo y como marido. Cada vez que tenĂamos relaciones s**uales, ĂŠl era considerado y cauteloso, y decĂa que no era necesario agregar mĂĄs ataduras si no estĂĄbamos listos. Este bebĂŠ, en cierto modo, estaba fuera de los planes. --SeĂąora, ÂżestĂĄ todo bien? ÂżNecesita que llame al jefe? --preguntĂł mi conductor privado, Luke, preocupado al notar mi ceĂąo fruncido. Luke era confiable como un miembro de la familia, pero no querĂa contarle porque querĂa que Pierce fuera el primero en enterarse de esta noticia. Ăl era el padre de mi bebĂŠ. --No --dije y neguĂŠ con la cabeza, dĂĄndole a Luke una sonrisa tranquilizadora--. EstĂĄ en el vuelo. HablarĂŠ con ĂŠl mĂĄs tarde --y asĂ verĂa su respuesta yo misma en sus crudas expresiones. Siempre fui buena en eso. Finalmente, cerrĂŠ los ojos y recordĂŠ el dĂa en que nos conocimos. Su brillante sonrisa a la luz del sol era tan deslumbrante que parecĂa un prĂncipe. Me enamorĂŠ de ĂŠl a primera vista, mucho antes de que nos convirtiĂŠramos en mejores amigos. Pero era sĂłlo un amor no correspondido y yo lo sabĂa bien. En ese instante, bajĂŠ la ventanilla del auto para tomar un poco de aire fresco y, sin quererlo, vislumbrĂŠ nuestra antigua escuela secundaria. Ese sentimiento amargo llenĂł mi pecho una vez mĂĄs... Pierce fue mi primer amor, pero yo no era el suyo. En la escuela secundaria, yo no era mĂĄs que una nerd aburrida a los ojos de los demĂĄs, mientras que Pierce Anderson era el brillante mariscal de campo. Todos se sorprendieron de que pudiĂŠramos ser amigos. Aunque las hostilidades hacia mĂ aumentaron, disfrutĂŠ estar cerca de ĂŠl y poco a poco me di cuenta de que no querĂa ser sĂłlo su amiga. Sin embargo, justo cuando estaba a punto de confesarle mis sentimientos, otra chica llegĂł a su vida. SacudĂ la cabeza tratando de deshacerme de esos viejos y tristes recuerdos. Luego toquĂŠ el frĂo anillo de bodas en mi dedo y me dije que el pasado ya habĂa pasado. Pierce dijo que habĂan terminado y que ahora yo era su esposa. SĂ, yo era su esposa y ademĂĄs estaba embarazada de su bebĂŠ. Pronto, me sequĂŠ las lĂĄgrimas de las comisuras de los ojos y abrĂ la puerta de nuestra casa. Mi corazĂłn se calmĂł al respirar el aroma de mi hogar, nuestra casa. Pierce y yo la decoramos juntos con nuestras propias manos. Lo disfrutamos. SĂ, tal vez estaba pensando demasiado. Esa mujer habĂa estado fuera de nuestras vidas durante mucho tiempo y los Ăşltimos tres aĂąos mi matrimonio con Pierce fueron tan hermosos como un cuento de hadas. Una vez dentro, mirĂŠ el reloj de la pared. Para ese entonces, Pierce ya deberĂa haberse bajado del aviĂłn. Estuvo mĂĄs de un mes en viajes de negocios de nuestra empresa familiar. Pierce era el presidente de ADE, la empresa de revistas de moda lĂder en toda Asia, y yo era la vicepresidente de la compaĂąĂa. No sĂłlo ĂŠramos compaĂąeros de vida, sino tambiĂŠn buenos socios en el trabajo. En verdad lo extraĂąaba. De inmediato, marquĂŠ su nĂşmero, pues tenĂa muchas ganas de escuchar su voz y saber cuĂĄndo llegarĂa a casa. Le prepararĂa una buena comida y ĂŠl me premiarĂa con un dulce beso. Y luego podrĂamos... Vaya, en ese momento casi olvidĂŠ que estaba embarazada. DebĂa contarle eso primero y luego podrĂamos hacer otra cosa. Estaba imaginando felizmente nuestra encantadora reuniĂłn, pero mi corazĂłn dio un vuelco cuando una voz de mujer cruzĂł la lĂnea. --ÂżHola? Al escuchar esa sola palabra, dejĂŠ caer mi telĂŠfono, que se rompiĂł al chocar contra el suelo, y mi cuerpo empezĂł a temblar incontrolablemente. ÂĄNO! ÂĄNo podĂa ser ella! ÂĄNo podĂa ser Lexi! ÂĄElla ya estaba fuera de nuestras vidas! DebĂ haber escuchado mal. De inmediato, corrĂ hacia la nevera en un intento por calmarme con la ayuda de un poco de al**hol. Pero en el momento en que toquĂŠ la botella de v**o, recordĂŠ las palabras del mĂŠdico sobre mi bebĂŠ. DebĂa tener cuidado por la salud de mi bebĂŠ, asĂ que solo agarrĂŠ una caja de leche y caminĂŠ hacia el sofĂĄ. En ese entonces, no sabĂa quĂŠ me hizo reconocer esa voz como la de Lexi. Nosotras nunca fuimos cercanas. Lexi Gilbert era la tĂpica belleza rubia por la que los hombres se volvĂan locos. Ella era una animadora popular en la escuela secundaria, mientras que Pierce era el mariscal de campo estrella. Encajaba mejor con ĂŠl que una nerd como yo, Âżverdad? No me sorprendiĂł que se haya enamorado de ella. Mi orgullo no soportĂł ver al hombre que amaba volverse loco por otra mujer, asĂ que una vez intentĂŠ alejarme de ellos en silencio, pero Pierce se negĂł a salirse de mi vida. Cada vez que me ahogaba en un mar de libros y estudios para olvidarlos, Pierce aparecĂa en mi puerta invitĂĄndome a salir. No podĂa decirle que no a su sonrisa encantadora y tampoco podĂa decirle que no porque afirmaba que era su deber como mi mejor amigo llevarme a disfrutar del mundo real. Para no arruinar nuestra amistad, ocultĂŠ mi corazĂłn roto y desempeùÊ en silencio el papel de su mejor amiga, siempre a su lado y observando su rostro feliz por otra chica. Finalmente, cuando supe que Pierce planeaba proponerle matrimonio a Lexi, me armĂŠ de valor y fui a estudiar al extranjero, sin saber que su abuela me llamarĂa para rogarme que regresara. Por supuesto, volvĂ a toda prisa sĂłlo para ver a Pierce sin vida. Lexi le habĂa herido gravemente el corazĂłn y el mĂo sufrĂa por mi amado. EmpecĂŠ a odiar a Lexi desde ese momento. Le habĂa entregado a mi amado hombre, ÂĄcĂłmo se atreviĂł a hacerle tanto daĂąo! ÂĄEsa bruja! Pierce no le contĂł a nadie lo que pasĂł, excepto que habĂa terminado con Lexi. Luego, la abuela arreglĂł nuestro matrimonio. No entendĂ por quĂŠ estuvo de acuerdo hasta que un dĂa lo escuchĂŠ decir que casarse con cualquiera que no fuera Lexi serĂa lo mismo para ĂŠl. Aquello me doliĂł mucho, pero aun asĂ me casĂŠ con ĂŠl sin pensarlo dos veces. Mi amado estaba destrozado y querĂa recomponerlo, sin importarme si eso me arruinaba a mĂ en el proceso. Me quedĂŠ dormida sintiĂŠndome muy insegura y preocupada. Me despertĂŠ en medio de la noche cuando sentĂ que alguien acariciaba mi mejilla. Lentamente abrĂ los ojos y me di cuenta de que me habĂa quedado dormida en la sala de estar. Alguien me levantĂł del sofĂĄ e inmediatamente reconocĂ su olor y tacto mientras lo miraba con los ojos entrecerrados. --Pierce⌠--Hmm --murmurĂł mientras caminaba hacia las escaleras--. ÂżPor quĂŠ te dormiste en el sofĂĄ? Yo solo me quedĂŠ mirĂĄndolo a la cara y luego me dejĂł suavemente sobre la cama, acariciĂł mi cabello y besĂł mi frente. Siempre fue tan gentil y por eso lo amaba tanto. LlevĂĄbamos mĂĄs de un mes separados, mi cuerpo lo extraĂąaba y mi corazĂłn lo anhelaba. --ÂżDĂłnde estabas? Te estuve esperando --dije mientras acariciaba su mejilla. --Acabo de encontrarme con un amigo. Dijiste que me estabas esperando, Âżes urgente? Al ver su rostro amable, de repente no quise arruinarle el momento, asĂ que cerrĂŠ mis labios entreabiertos y traguĂŠ la verdad para devolverla a mi estĂłmago. MaĂąana, tal vez maĂąana tendrĂa el coraje de afrontar todos los rompecabezas. De modo que solo sacudĂ la cabeza, hice un puchero y le dije que tenĂa sueĂąo. Ăl se riĂł entre dientes y me dio un beso de buenas noches, pero en el momento en que estuvo a punto de dejarme, por alguna razĂłn entrĂŠ en pĂĄnico. RĂĄpidamente lo agarrĂŠ y lo b*sĂŠ con toda mi pasiĂłn... Lo extraĂąaba y lo querĂa. --Espera, Kels --dijo y me detuvo, sujetando mis locas manos sobre la cama--. PensĂŠ que habĂas dicho que tenĂas sueĂąo y que necesitabas descansar. --SĂ, pero te extraĂąo --exclamĂŠ y lo mirĂŠ con inocencia. Pude captar el deseo brillando en sus ojos, pero se desvaneciĂł de pronto y yo no comprendĂa por quĂŠ. SolĂa ââââponerse feliz cuando yo tomaba la iniciativa. En ese instante, como si notara mi confusiĂłn, se riĂł entre dientes y me pellizcĂł juguetonamente la nariz. --Me darĂŠ una ducha. Huelo a al**hol --manifestĂł. Yo solo asentĂ y lo mirĂŠ mientras caminaba hacia el baĂąo. Pronto la somnolencia volviĂł a atacarme, asĂ que cerrĂŠ los ojos para tomar una siesta. Sin embargo, ya era de maĂąana cuando abrĂ los ojos nuevamente y Pierce estaba a mi lado, poniendo una bandeja con comida en la mesita de noche. --ÂĄEy! --lo saludĂŠ y sonreĂ cuando me di cuenta de lo que habĂa hecho. Me habĂa preparado el desayuno para llevĂĄrmelo a la cama. Era tan dulce. Ăl sonriĂł y se sentĂł en la cama. --Buen dĂa. Le devolvĂ la sonrisa mientras me sentaba en la cama. En ese momento, agarrĂł la bandeja y la puso a mi lado. Al instante, levantĂŠ una ceja e inclinĂŠ la cabeza mientras miraba su hermoso rostro. Sus cejas espesas y negras enmarcaban sus hermosos ojos de color marrĂłn oscuro. Su nariz era orgullosa y puntiaguda y sus labios eran rojos y finos. ParecĂa un chico malo y s*xy, incluso Damon Salvatore se avergonzarĂa de estar a su lado. Nadie tenĂa posibilidad alguna contra este hombre. --ÂżQuĂŠ es esto? ÂżUn soborno? Me dejaste plantada anoche, chico malo --dije. Ăl no se riĂł. ExhalĂł un suspiro y colocĂł con suavidad mi cabello detrĂĄs de mis orejas antes de tomar mi mano y mirarme a los ojos. --Tengo algo que decirte. Al instante, sentĂ que mi corazĂłn se aceleraba y pensĂŠ en nuestro bebĂŠ en mi Ăştero. TenĂa algo que decirme, yo tambiĂŠn tenĂa algo que contarle. --ÂżQ-QuĂŠ cosa? --preguntĂŠ con voz temblorosa. De repente, dio un profundo suspiro y comenzĂł: --Sabes que eres importante para mĂ, Âżverdad? AsentĂ lentamente con los labios entreabiertos. No pude responder, tenĂa miedo de lo que estaba a punto de decir. TenĂa un mal presentimiento. --Eras mi mejor amiga antes de casarnos. Eres una de las pocas personas que valoro⌠--prosiguiĂł. Mientras hablaba, escondĂ mis puĂąos cerrados debajo de la sĂĄbana. No sabĂa por quĂŠ me decĂa todo esto, pero ya podĂa sentir las lĂĄgrimas acumulĂĄndose en el rabillo de mis ojos. --Kelly... --hizo una pausa y cerrĂł los ojos con fuerza antes de volver a mirarme a los ojos--. Creo que es hora de que nos divorciemos. --P-Pierce⌠--exclamĂŠ y sentĂ que mi corazĂłn se apretaba. Ăl sonriĂł. --SĂŠ que tĂş tampoco sientes nada por mĂ. Te casaste conmigo por mis abuelos, hiciste esto solo porque los amas. Ahora llegĂł el momento de nuestra verdadera felicidad, Kelly. Al oĂrlo, no pude evitar sacudir la cabeza. --ÂżDe quĂŠ estĂĄs hablando, Pierce? --inquirĂ. --Lexi ha vuelto, Kelly. Mi primer amor ha vuelto. CapĂtulo 2 Punto de vista de Kelly--Llueve sobre mojado De inmediato, me levantĂŠ de la cama e intentĂŠ irme, pero Pierce me agarrĂł la mano. RĂĄpidamente me sequĂŠ las lĂĄgrimas que rodaban por mis mejillas antes de que ĂŠl pudiera verlas. Luego, se parĂł frente a mĂ y me mirĂł a la cara mientras yo intentaba con todas mis fuerzas mirar hacia abajo y evitar verlo a los ojos. SentĂ que mi corazĂłn se rompĂa en pedazos. Pensaba⌠pensaba que podrĂa hacer que se enamorara de mĂ en esos tres aĂąos que pasamos juntos. Pensaba que sus sentimientos cambiarĂan y me verĂa como una mujer en lugar de solo su mejor amiga. Fui estĂşpida por tener esperanzas y soĂąar tan alto. FallĂŠ. Sin importar cuĂĄnto lo intentara, su corazĂłn pertenecĂa sĂłlo a su primer amor: Lexi. --Kelly⌠En ese momento, contuve el aliento y me traguĂŠ el dolor mientras lo miraba. Luego fingĂ una sonrisa y dije: --Debo lavarme las manos antes de comer. Pero ĂŠl me mirĂł a los ojos como si intentara descubrir lo que estaba pensando. Yo sabĂa que ĂŠl me conocĂa demasiado bien, asĂ que tratĂŠ con todas mis fuerzas de ocultar mi dolor y le sonreĂ. Finalmente, suspirĂł y soltĂł mi mano. --Bueno. Te esperarĂŠ aquĂ. Comamos y vayamos a trabajar juntos. ÂżJuntos? ÂżPor quĂŠ era tan cruel? ÂżQuerĂa que nos siguiĂŠramos llevando bien como si no me hubiera pedido el divorcio? ÂżQuerĂa que nos quedĂĄramos como estĂĄbamos justo despuĂŠs de decirme que su primer amor habĂa regresado y querĂa divorciarse de mĂ? Oh Pierce, ÂżquĂŠ estaba pasando por tu cabeza? Antes podĂa obligarme a mĂ misma a quedarme en el puesto de su mejor amiga mientras le deseaba felicidad, pero ya no tenĂa ese coraje despuĂŠs de los tres aĂąos que habĂamos compartido. No habĂa manera de que pudiera soportar esa tortura otra vez, en especial ahora que cargaba a su bebĂŠ. El bebĂŠ... en un principio pensĂŠ que era una buena noticia para nosotros, pero ahora... supongo que serĂa mĂĄs bien una carga para ĂŠl. Una carga que le impedirĂa conseguir su verdadero amor y su libertad. Yo sabĂa muy bien cĂłmo crecĂa un niĂąo no deseado. Mis padres se divorciaron antes de que mi madre muriera y la nueva familia de mi padre me odiaba, lo que me dolĂa muchĂsimo. Por eso no querĂa que mi bebĂŠ experimentara lo mismo que yo sentĂ, asĂ que debĂa mantener a mi bebĂŠ alejado de ĂŠl. --No podemos --dije mientras fingĂa una nueva sonrisa--. Debo visitar el estudio para la sesiĂłn de fotos de nuestros nuevos modelos⌠--IrĂŠ contigo. --No --contestĂŠ y apartĂŠ su mano. Sus ojos siguieron mi mano antes de levantar la cara para mirarme de nuevo--. Tienes documentos que firmar. Nuestros horarios ya estĂĄn organizados, Âżrecuerdas? --Pero⌠--Tengo un conductor personal, Pierce. EstarĂŠ bien sola --afirmĂŠ. Finalmente, suspirĂł y asintiĂł con calma. En ese momento, le di la espalda y entrĂŠ al baĂąo. Inmediatamente abrĂ la ducha y me parĂŠ bajo el agua frĂa. Las lĂĄgrimas cayeron en cascada por mis mejillas mientras me cubrĂa la boca para reprimir los sollozos. Mis hombros temblaban mucho y cuando pensĂŠ en mi bebĂŠ, traguĂŠ saliva y tratĂŠ de calmarme. Luego me limpiĂŠ la cara y acariciĂŠ mi vientre. DebĂa ser fuerte y mantener la calma. No podĂa arriesgar la vida de mi bebĂŠ sĂłlo porque me habĂan roto el corazĂłn. TenĂa que lidiar con esto de forma inteligente. Unos minutos despuĂŠs, tomĂŠ un respiro profundo y terminĂŠ mi ducha. Cuando salĂ del baĂąo, me sorprendiĂł ver que Pierce todavĂa estaba allĂ. Estaba luchando por arreglarse la corbata frente al espejo de cuerpo entero. TambiĂŠn notĂŠ un par de zapatos y un vestido mĂos sobre la cama. --ÂĄEy! ElegĂ tu vestido para hoy --dijo. Como nuestro matrimonio no era pĂşblico, Pierce dijo que harĂa pequeĂąas cosas para mĂ como marido. De hecho, lo habĂa hecho bien y yo solĂa disfrutar de estos dulces momentos que me regalaba, pero ahora sentĂa que eso mismo me m**arĂa. Al segundo siguiente, agarrĂŠ el vestido y entrĂŠ al vestidor, sentiendo que me seguĂa. VolvĂ a guardar el vestido blanco y elegĂ uno rojo. Cuando me di vuelta y lo tuve de frente, lo vi con la frente arrugada. --Hoy prefiero el rojo. Me sentirĂŠ hermosa con este vestido --expliquĂŠ con una sonrisa. Al instante, sus ojos se dirigieron al vestido que sostenĂa y su rostro inmediatamente se calmĂł. Al final asintiĂł y caminĂł hacia mĂ. --Ya veo. Pero antes ayĂşdame a arreglar esto --me pidiĂł. Sin dudarlo, puse mi vestido en su brazo y comencĂŠ a arreglarle la corbata. PodĂa sentir sus ojos mirĂĄndome intensamente y eso hacĂa que mi corazĂłn latiera muy rĂĄpido. RespirĂŠ hondo y me mordĂ el labio inferior mientras luchaba por arreglar su corbata. De pronto, mi visiĂłn se volviĂł borrosa otra vez. ÂĄMaldiciĂłn! --Kelly⌠No pude evitar sobresaltarme en shock. --ÂżMmm? --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł. Lo mirĂŠ y sonreĂ: --SĂ. --Tengo algo mĂĄs que decirte. En ese instante, terminĂŠ de arreglarle la corbata y le quitĂŠ rĂĄpidamente el vestido del brazo. Lo mirĂŠ antes de pasar junto a ĂŠl y dije: --Hablaremos despuĂŠs. Voy a llegar tarde. Lo escuchĂŠ suspirar antes de volver a seguirme. Me vestĂ mientras ĂŠl estaba detrĂĄs de mĂ. Estuvo en silencio todo el tiempo, como si estuviera pensando en algo. --DeberĂas desayunar antes de irte --comentĂł. Un segundo despuĂŠs, me parĂŠ frente a ĂŠl y asentĂ. --Lo harĂŠ. DeberĂas irte ahora --respondĂ. --Kelly, estamos en la misma pĂĄgina, Âżverdad? --preguntĂł. Lo mirĂŠ fijamente. No, Pierce. Nunca estuvimos en la misma pĂĄgina. SĂłlo fueron mis estĂşpidas fantasĂas. Pensaba que sentĂas algo por mĂ, pero estaba muy equivocada. --Si hablas del divorcio, lo entiendo, Pierce. SĂŠ lo que tengo que hacer. SĂłlo dame algo de tiempo porque estoy muy ocupada con la empresa. No huirĂŠ. --Kelly, no estoy haciendo esto sĂłlo por mĂ. TambiĂŠn lo hago por ti. Has estado encerrada conmigo desde que nos casamos. SĂŠ que no eres feliz porque en el fondo tambiĂŠn quieres encontrar al hombre que te mereces. Alguien que realmente te ame, no yo. No alguien indiferente. --Entiendo lo que tratas de decir, Pierce --dije y tratĂŠ de darle la espalda, pero antes de poder hacerlo, ĂŠl me sujetĂł por la cintura y me mantuvo en el lugar. Luego hizo todo lo posible para captar mis ojos hasta que lo consiguiĂł. Su mirada era de preocupaciĂłn. --Eres mi mejor amiga. No quiero perderte, Kels. Eres una de las pocas personas⌠--Lo sĂŠ --lo interrumpĂ con frustraciĂłn. ParecĂa sorprendido, asĂ que me calmĂŠ--. Ya lo sĂŠ. No tienes que preocuparte. Simplemente estoy estresada por el trabajo, no es por el divorcio. En ese instante, sus labios se separaron, asintiĂł lentamente y soltĂł un suspiro. Luego, caminĂł hacia mĂ y me congelĂŠ cuando besĂł mi frente con dulzura⌠--Gracias, Kelly --susurrĂł. Al oĂrlo, mi corazĂłn se apretĂł. HabĂan pasado tres aĂąos pero todavĂa era una cobarde. ÂŤÂżPor quĂŠ no puedes simplemente decirle que lo amas, Kelly? ÂĄĂl es tu esposo y estĂĄs llevando su bebĂŠ! ÂĄDĂselo y tal vez cambie de opiniĂłn!Âť pensĂŠ. Con eso en mente, traguĂŠ saliva y estuve a punto de decĂrselo, pero justo en ese momento su telĂŠfono sonĂł. Pude ver el identificador de llamadas. Era Lexi. --Me tengo que ir --afirmĂł y se rascĂł la cabeza a modo de disculpa, mientras las comisuras de su boca se curvaban hacia arriba--. LlamĂŠ a Luke. Te espera afuera. Come antes de irte, ÂżsĂ? Con eso, saliĂł de nuestra habitaciĂłn. De repente, las lĂĄgrimas que habĂa logrado reprimir hasta ese momento volvieron a brotar. ÂżPor quĂŠ habĂa pensado que podrĂa tener una oportunidad? Ăl tomĂł su decisiĂłn en el momento en que me pidiĂł el divorcio, Âżverdad? Siempre que se trataba de Lexi me abandonaba. CapĂtulo 3 Punto de vista de Kelly--Mantener la compostura EntrĂŠ al estudio con tacones rojos de cinco centĂmetros y un vestido igualmente rojo. Todos miraron en mi direcciĂłn cuando entrĂŠ caminando por el pasillo y me saludaron con una sonrisa, pero mantuve mi rostro estoico, sin mostrar emociĂłn alguna. La conversaciĂłn de esa maĂąana con Pierce todavĂa estaba en mi cabeza, pero no podĂa permitir que afectara mi trabajo. No podĂa fallar en mi trabajo despuĂŠs de haber fracasado en mi matrimonio. De modo que respirĂŠ profundamente para recomponerme. Un momento despuĂŠs, cuando entrĂŠ a la sala de la sesiĂłn de fotos, notĂŠ que todos estaban sumidos en el caos. --ÂĄNo podemos! No responde las llamadas. ÂżQuĂŠ debemos hacer? La vicepresidente viene hoy, se enojarĂĄ. --Podemos simplemente decirle la verdad. Ella es amable. --ÂĄNo lo serĂĄ con esta situaciĂłn, Lily! Nos va a regaĂąar... --ÂżQuĂŠ estĂĄ pasando aquĂ? --preguntĂŠ mientras entraba a la sala. De inmediato, el personal me mirĂł con expresiones preocupadas y entonces supe que habĂa un problema. --B-Buenos dĂas, seĂąorita Monroe. SeĂąorita Monroe. Por supuesto, nadie sabĂa que Pierce y yo estĂĄbamos casados ââexcepto nuestras familias. SentĂ como si pellizcaran mi corazĂłn con esa verdad. DolĂa. RĂĄpidamente, la mirĂŠ sin comprender. --ÂżQuĂŠ ocurre? --T-tenemos un problema, seĂąorita Monroe. La seĂąorita Chen, nuestra modelo, no atiende nuestras llamadas. Dijo que escuchĂł que Ăbamos a cambiar de modelo asĂ que⌠no quiere venir. Incluso... amenazĂł con presentar una demanda contra nosotros. DespuĂŠs de decir eso, inclinĂł la cabeza. Yo apretĂŠ los dientes y recorrĂ el lugar con la mirada. --ÂżDĂłnde estĂĄ la directora de marketing? --inquirĂ. --E-Ella todavĂa estĂĄ tratando de convencer a la seĂąorita Chen, seĂąorita Monroe. Luego de escuchar el problema, me masajeĂŠ la frente y cerrĂŠ los ojos con fuerza. Un segundo despuĂŠs, me agarrĂŠ del pelo y gritĂŠ de ira. SentĂ que todos a mi alrededor se sobresaltaban sorprendidos. Yo solo suspirĂŠ y tomĂŠ una gran bocanada de aire antes de mirar a mi alrededor. --SeĂąorita Monroe... --ÂżQuĂŠ es todo esto, seĂąorita Hayley? TĂş eres la directora de marketing, ÂżquĂŠ estĂĄ pasando? --SeĂąorita Monroe, no sĂŠ cĂłmo sucediĂł, pero la seĂąorita Chen escuchĂł que usted cambiarĂĄ de modelo. EstĂĄ a punto de presentar una demanda contra nosotros... ÂżCambiar de modelo? ÂżCĂłmo es que yo no sabĂa nada al respecto? La seĂąorita Chen siempre habĂa sido nuestra modelo de confianza y, si no era necesario, cambiar de modelo para una sesiĂłn comercial con tan poca antelaciĂłn sĂłlo causarĂa muchos problemas a la empresa. Nunca permitirĂa un error como este. --Yo no pedĂ eso. Debe ser un error --la interrumpĂ para ahorrar tiempo--. ÂĄArregla este desastre o tendrĂŠ que despedirte! --SeĂąorita Monroe... Fue el presidente quien nos pidiĂł que la cambiĂĄramos --explicĂł Hayley vacilante--. Lo ordenĂł ayer tan pronto como regresĂł de su viaje de negocios. Aquella verdad me golpeĂł con fuerza. ÂżFue orden de Pierce? ÂżPor quĂŠ no me lo dijo? SolĂa ââdiscutir conmigo cada decisiĂłn importante antes de tomarla. --No puede ser... --exclamĂŠ confundida. Pierce no era un hombre de negocios despistado. Siempre mantuvo una clara distinciĂłn entre el trabajo y la vida personal, razĂłn por la cual siempre tuvo ĂŠxito. Y esa fue tambiĂŠn la razĂłn por la que decidiĂł mantener nuestro matrimonio en secreto. --SĂ, Kelly. Yo di la orden. --Su voz me hizo retroceder. --S-SeĂąor Presidente⌠--saludĂł Hayley y se inclinĂł con respeto al ver al hombre que apareciĂł de repente detrĂĄs de mĂ. --Pierce, ÂĄcreo que me debes una explicaciĂłn sobre este cambio de modelo! --dije con los dientes apretados mientras me giraba para interrogarlo. Ăl sabĂa perfectamente cuĂĄnto esfuerzo puse para ganar este proyecto. Estuve dĂas sin dormir y la seĂąorita Chen era la persona ideal para este trabajo. De hecho, ĂŠl tambiĂŠn estuvo de acuerdo. Pero ahora⌠simplemente cambiĂł la modelo a su gusto sin avisarme con antelaciĂłn. Eso fue como abofetearme con fuerza en la cara. --ContinĂşen con el trabajo. Yo se lo aclararĂŠ --le indicĂł ĂŠl al personal para calmarlos, ignorando la ira que estaba a punto de salir de mis ojos. --ÂĄContĂŠstame, Pierce! ÂżPor quĂŠ cambias de modelo tan de repente? --No pude contener mi enojo. Ăl simplemente me tocĂł el hombro y me susurrĂł: --Este no es el lugar para discutir al respecto. Te lo explicarĂŠ en el auto. En ese momento, mirĂŠ a mi alrededor y notĂŠ que los demĂĄs nos miraban furtivamente. Luego me quitĂŠ sus manos de encima y caminĂŠ hacia el estacionamiento, pero durante el camino, sentĂa mi corazĂłn cada vez mĂĄs pesado. TenĂa la sensaciĂłn de que su explicaciĂłn no iba a gustarme. --Vamos, dĂmelo --exclamĂŠ ni bien nos sentamos en su auto. Antes de hablar, me mirĂł a los ojos como si sopesara mis emociones, pero yo apartĂŠ la mirada de nuevo. No podĂa soportar sus miradas, no podĂa soportar esos ojos que nunca me miraban como yo querĂa. Ăl no sentĂa nada por mĂ y eso me dolĂa mucho. --Yo-yo⌠--hizo una pausa y suspirĂł--. ReemplacĂŠ a la seĂąorita Chen porque Lexi quiere ser nuestra modelo. Ella tambiĂŠn encaja en el proyecto, asĂ que estuve de acuerdo... --ÂżQuĂŠ? --preguntĂŠ con incredulidad. De pronto, apretĂł los labios y mirĂł hacia otro lado. Luego se revolviĂł el cabello antes de sacudir la cabeza y tomar mi mano. --Lamento no haberte dicho antes, fue muy repentino. Ella me pidiĂł un favor, no pude decirle que no. RĂĄpidamente, retirĂŠ mi mano y lo mirĂŠ con dolor y enojo. --No pudiste decirle que no, asĂ que preferiste daĂąar a la empresa, a nuestra empresa. Me traicionaste, Pierce. --Kels, vamos. Sabes cuĂĄnto la amo. Ella es mi primer amor. Al oĂrlo, cerrĂŠ los ojos con dolor. ÂŤOh sĂ, ella es tu primer amor. Siempre la quisiste a ella, sin que te importen los demĂĄs. Si ella te frunce el ceĂąo un poco, puedes hacer la vista gorda ante el dolor y el esfuerzo de los demĂĄs. Eres tan cruel, PierceÂť pensĂŠ. --Bueno, ya lo has decidido. No tengo voz y voto en esto ya que tĂş eres el presidente. Ahora vete, estarĂŠ en la oficina --indiquĂŠ con frialdad mientras abrĂa la puerta del auto para salir. --Kelly⌠En ese instante, lo mirĂŠ a los ojos y dije: --Ve a casa temprano. Hablaremos de nuestro divorcio esta noche. CapĂtulo 4 Punto de vista de Kelly--Plantada Me encontraba jugueteando con el anillo de bodas en mi dedo mientras lo esperaba. Le habĂa dicho que volviera temprano a casa, pero todavĂa no regresaba y ni siquiera contestaba mis llamadas. Bueno, ahora que Lexi habĂa vuelto, probablemente ya no veĂa a esta casa como su hogar. De pronto, mis ojos se dirigieron a mi informe de embarazo que estaba sobre la mesa. QuĂŠ gracioso. TodavĂa era tan ingenua para albergar un rayo de esperanza de que las cosas podrĂan cambiar si le hablaba del bebĂŠ, pero este bebĂŠ estaba fuera de sus planes. Me sequĂŠ las lĂĄgrimas que se acumulaban en el rabillo de mis ojos y agarrĂŠ el informe. Ya eran las cinco de la maĂąana cuando mirĂŠ el reloj de la pared. IntentĂŠ marcar su nĂşmero nuevamente, pero seguĂa sin responder. ÂżEn quĂŠ estaba tan ocupado? ÂżEstaba h**iendo el a**r con Lexi? DebiĂł haberla extraĂąado mucho, Âżverdad? Pronto, sin saber cuĂĄndo, me quedĂŠ dormida. Cuando sonĂł el despertador, inconscientemente toquĂŠ la almohada a mi lado. FrĂo como anoche, no habĂa vuelto a casa todavĂa. Me burlĂŠ de mĂ misma al ver mi reflejo en el espejo de la cĂłmoda. Los cĂrculos oscuros bajo mis ojos se veĂan a simple vista y mi cabello era un total desastre, parecĂa un fantasma. De repente una oleada de nĂĄuseas inundĂł mi estĂłmago y me di cuenta de que no habĂa comido nada la noche anterior. De pronto, me sentĂ mal otra vez y rĂĄpidamente corrĂ hacia el lavabo y vomitĂŠ. EscupĂ un lĂquido amarillento que sabĂa muy mal. De inmediato, me lavĂŠ la boca y mirĂŠ mi propio reflejo en el espejo. Al verme, sacudĂ la cabeza y tomĂŠ mi frente en cuanto sentĂ ganas de vomitar de nuevo. VolvĂ a escupir el lĂquido amarillento y mientras me lavaba la boca, sentĂ una cĂĄlida mano acariciando mi espalda. Inmediatamente levantĂŠ la cara y me encontrĂŠ con un par de ojos marrones que me miraban a travĂŠs del espejo. DetrĂĄs de mĂ con cara de preocupaciĂłn estaba mi esposo Pierce. --ÂżEstĂĄs bien? ÂżTe sientes mal? Debiste haberme dicho. Al instante, lo mirĂŠ a travĂŠs del espejo. --No respondiste mis llamadas --contestĂŠ. Ante aquellas palabras, la culpa apareciĂł en sus ojos. --Lo lamento. TenĂa cosas que hacer. Me quedĂŠ en la oficina toda la noche --afirmĂł. RĂĄpidamente, me limpiĂŠ la cara y pasĂŠ junto a ĂŠl. Pierce me siguiĂł mientras me sentaba frente al tocador y comenzaba a peinarme. --Kels⌠--Me despertĂŠ tarde. No pude preparar el desayuno. Mientras hablaba, intentĂŠ evitar sus ojos. SentĂa que iba a perder los estribos y gritarle. En ningĂşn momento sentĂ su egoĂsmo tan claramente como ahora. DecĂa que yo era su mejor amiga, pero nunca le habĂan importado mis necesidades, mis sentimientos. --Kels... sabes que no te preguntĂŠ eso. Estoy preocupado por tu salud... Kels, ÂżtodavĂa estamos bien? Ante aquella pregunta, dejĂŠ de peinarme y lentamente nuestras miradas se encontraron a travĂŠs del espejo, otra vez. ÂżDe verdad me estaba preguntando eso? ÂżDespuĂŠs de que me pidiĂł el divorcio sin siquiera preguntarme si estaba de acuerdo? Ăl decidiĂł por su cuenta sĂłlo porque su primer amor habĂa vuelto. No podĂa creer lo que hacĂa. Al final, fingĂ una sonrisa y dije: --No me siento bien hoy, Pierce, eso es todo. Un instante despuĂŠs, se puso de cuclillas a mi lado, lo cual no me resultĂł sorprendente porque sabĂa que realmente se preocupaba. Pero lo que sĂ me sorprendiĂł fue que hacĂa todo esto despuĂŠs de enterrar una daga en mi corazĂłn. --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł mientras tocaba suavemente mi frente y mi cuello--. ÂżEstĂĄs enferma? Dime cĂłmo te sientes, Kels. --Mis sentimientos no importan --no pude evitar decir y parecĂa sorprendido por mis palabras. En ese instante, intentĂŠ evitarlo, pero me agarrĂł de la muĂąeca y me hizo mirarlo. Su rostro ahora reflejaba su ira. HabĂa perdido completamente la paciencia. --ÂżQuĂŠ te pasa, Kels? Has estado actuando asĂ desde ayer. ÂżEs por Lexi? ÂżO porque no volvĂ a casa anoche? --inquiriĂł. Yo lo mirĂŠ a los ojos, molesta. --ÂĄTĂş fuiste quien pidiĂł el divorcio! Te pedĂ que regresaras temprano para hablar al respecto, pero me dejaste esperando toda la noche. ÂżPretendĂas que te diera la bienvenida con brazos abiertos despuĂŠs de eso, Pierce? --respondĂ. Al escucharme, apretĂł la mandĂbula y sacudiĂł la cabeza. --Kels, yo... --Ya basta. Hablaremos del divorcio despuĂŠs del trabajo. --ÂĄKels! --me llamĂł y me agarrĂł de los hombros. La confusiĂłn y el dolor eran visibles en sus ojos--. ÂżEstĂĄs... enamorada de mĂ? Aquello me desconcertĂł. ÂżEnamorada? ÂĄSĂ! Desde que estĂĄbamos en la escuela secundaria, desde que se convirtiĂł en mi mejor amigo. ÂżQuiĂŠn no se enamorarĂa de alguien que te ha estado protegiendo desde entonces? Siempre he estado agradecida de tenerlo como mi mejor amigo y esposo, pero ahora⌠lo estaba perdiendo. PerdiĂŠndolo irremediablemente. DecidĂ darle a nuestro matrimonio una Ăşltima oportunidad, hacer un esfuerzo final... ...... ==== Casarse con su mejor amigo fue un sueĂąo hecho realidad para Kelly, pero todo tiene realmente una limitaciĂłn. Pierce es el primer amor de Kelly, pero como su mejor amiga, sabĂa bien que siempre habĂa otra mujer en lo profundo de su corazĂłn. Lexi Gilbert. Kelly finalmente se dio cuenta de que su feliz matrimonio de los Ăşltimos tres aĂąos era solo un hermoso sueĂąo cuando Pierce pidiĂł el divorcio solo porque Lexi regresĂł. Ella sĂłlo podrĂa ser su mejor amiga incluso si estuviera encinta de su bebĂŠ. ÂżPor quĂŠ no merecĂa ser amada? ÂżQuĂŠ sucederĂĄ en adelante? ÂżCĂłmo podrĂa Kelly salvar su corazĂłn en esta batalla de amor y odio? Los capĂtulos disponibles son limitados aquĂ, haga click el botĂłn abajo para instalar APP y disfrutar leyendo mĂĄs contenidos maravillosos. (Al abrir el APP, directo accederĂĄ a este libro) &5& | LEARN_MORE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spc | Happy reading | https://www.facebook.com/61566043183664/ | 193 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fbweb.manobook.com | IMAGE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spcp25_2-1030-core1.html?adid={{ad.id}}&char=124213&accid=158964247257618&rawadid=120216736368680492 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465361294_2526279064242079_6040029642577666498_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=108&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=CyRk3dFHMiYQ7kNvgH8wiPa&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=AIGTBREURt1xPucNCGiLyO1&oh=00_AYBpFnrBCUjZ34IxcDYqUSqux0bYWoRTJoiVxEuTkRhOcw&oe=672FED4D | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Happy reading | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,074 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Seguir leyendođđ | Ella decidiĂł divorciarse de su marido, que siempre habĂa estado enamorado de su primer amor. Inesperadamente, ĂŠl se negĂł a dejarla ir. Para empeorar las cosas, su hermanastro diabĂłlico tambiĂŠn intervino al mismo tiempo de manera dominante, ÂĄqueriĂŠndola para ĂŠl! ===== ÂżLo habĂa oĂdo bien? ÂżEstoy embarazada? ÂĄEstoy embarazada de un bebĂŠ de Pierce! ÂĄMi mejor amigo y mi primer amor! --QuĂŠ bueno que haya sido cautelosa, pudo haber perdido a su bebĂŠ, seĂąorita Monroe --me dijo el ginecĂłlogo con seriedad al ver la sorpresa en mis ojos. En ese momento, me toquĂŠ el vientre inconscientemente, sin poder creer que hubiera un bebĂŠ acostado allĂ. Cuando salĂ del hospital, no podĂa esperar para contarle a Pierce sobre nuestro bebĂŠ. Me preguntaba cuĂĄl serĂa su reacciĂłn. ÂżGritarĂa de felicidad? ÂżMe b**arĂa y todo eso? ÂĄDios! No podĂa contener mi felicidad. Incluso tomĂŠ mi cara roja entre mis manos mientras fantaseaba. Pero en el momento en que sentĂ el frĂo del anillo en mi dedo, mi corazĂłn que latĂa salvajemente se calmĂł. Casi olvidaba que Pierce no estaba interesado en tener hijos, menos considerando que nuestro matrimonio fue arreglado por su familia. Por supuesto, Pierce era un completo caballero, como amigo y como marido. Cada vez que tenĂamos relaciones s**uales, ĂŠl era considerado y cauteloso, y decĂa que no era necesario agregar mĂĄs ataduras si no estĂĄbamos listos. Este bebĂŠ, en cierto modo, estaba fuera de los planes. --SeĂąora, ÂżestĂĄ todo bien? ÂżNecesita que llame al jefe? --preguntĂł mi conductor privado, Luke, preocupado al notar mi ceĂąo fruncido. Luke era confiable como un miembro de la familia, pero no querĂa contarle porque querĂa que Pierce fuera el primero en enterarse de esta noticia. Ăl era el padre de mi bebĂŠ. --No --dije y neguĂŠ con la cabeza, dĂĄndole a Luke una sonrisa tranquilizadora--. EstĂĄ en el vuelo. HablarĂŠ con ĂŠl mĂĄs tarde --y asĂ verĂa su respuesta yo misma en sus crudas expresiones. Siempre fui buena en eso. Finalmente, cerrĂŠ los ojos y recordĂŠ el dĂa en que nos conocimos. Su brillante sonrisa a la luz del sol era tan deslumbrante que parecĂa un prĂncipe. Me enamorĂŠ de ĂŠl a primera vista, mucho antes de que nos convirtiĂŠramos en mejores amigos. Pero era sĂłlo un amor no correspondido y yo lo sabĂa bien. En ese instante, bajĂŠ la ventanilla del auto para tomar un poco de aire fresco y, sin quererlo, vislumbrĂŠ nuestra antigua escuela secundaria. Ese sentimiento amargo llenĂł mi pecho una vez mĂĄs... Pierce fue mi primer amor, pero yo no era el suyo. En la escuela secundaria, yo no era mĂĄs que una nerd aburrida a los ojos de los demĂĄs, mientras que Pierce Anderson era el brillante mariscal de campo. Todos se sorprendieron de que pudiĂŠramos ser amigos. Aunque las hostilidades hacia mĂ aumentaron, disfrutĂŠ estar cerca de ĂŠl y poco a poco me di cuenta de que no querĂa ser sĂłlo su amiga. Sin embargo, justo cuando estaba a punto de confesarle mis sentimientos, otra chica llegĂł a su vida. SacudĂ la cabeza tratando de deshacerme de esos viejos y tristes recuerdos. Luego toquĂŠ el frĂo anillo de bodas en mi dedo y me dije que el pasado ya habĂa pasado. Pierce dijo que habĂan terminado y que ahora yo era su esposa. SĂ, yo era su esposa y ademĂĄs estaba embarazada de su bebĂŠ. Pronto, me sequĂŠ las lĂĄgrimas de las comisuras de los ojos y abrĂ la puerta de nuestra casa. Mi corazĂłn se calmĂł al respirar el aroma de mi hogar, nuestra casa. Pierce y yo la decoramos juntos con nuestras propias manos. Lo disfrutamos. SĂ, tal vez estaba pensando demasiado. Esa mujer habĂa estado fuera de nuestras vidas durante mucho tiempo y los Ăşltimos tres aĂąos mi matrimonio con Pierce fueron tan hermosos como un cuento de hadas. Una vez dentro, mirĂŠ el reloj de la pared. Para ese entonces, Pierce ya deberĂa haberse bajado del aviĂłn. Estuvo mĂĄs de un mes en viajes de negocios de nuestra empresa familiar. Pierce era el presidente de ADE, la empresa de revistas de moda lĂder en toda Asia, y yo era la vicepresidente de la compaĂąĂa. No sĂłlo ĂŠramos compaĂąeros de vida, sino tambiĂŠn buenos socios en el trabajo. En verdad lo extraĂąaba. De inmediato, marquĂŠ su nĂşmero, pues tenĂa muchas ganas de escuchar su voz y saber cuĂĄndo llegarĂa a casa. Le prepararĂa una buena comida y ĂŠl me premiarĂa con un dulce beso. Y luego podrĂamos... Vaya, en ese momento casi olvidĂŠ que estaba embarazada. DebĂa contarle eso primero y luego podrĂamos hacer otra cosa. Estaba imaginando felizmente nuestra encantadora reuniĂłn, pero mi corazĂłn dio un vuelco cuando una voz de mujer cruzĂł la lĂnea. --ÂżHola? Al escuchar esa sola palabra, dejĂŠ caer mi telĂŠfono, que se rompiĂł al chocar contra el suelo, y mi cuerpo empezĂł a temblar incontrolablemente. ÂĄNO! ÂĄNo podĂa ser ella! ÂĄNo podĂa ser Lexi! ÂĄElla ya estaba fuera de nuestras vidas! DebĂ haber escuchado mal. De inmediato, corrĂ hacia la nevera en un intento por calmarme con la ayuda de un poco de al**hol. Pero en el momento en que toquĂŠ la botella de v**o, recordĂŠ las palabras del mĂŠdico sobre mi bebĂŠ. DebĂa tener cuidado por la salud de mi bebĂŠ, asĂ que solo agarrĂŠ una caja de leche y caminĂŠ hacia el sofĂĄ. En ese entonces, no sabĂa quĂŠ me hizo reconocer esa voz como la de Lexi. Nosotras nunca fuimos cercanas. Lexi Gilbert era la tĂpica belleza rubia por la que los hombres se volvĂan locos. Ella era una animadora popular en la escuela secundaria, mientras que Pierce era el mariscal de campo estrella. Encajaba mejor con ĂŠl que una nerd como yo, Âżverdad? No me sorprendiĂł que se haya enamorado de ella. Mi orgullo no soportĂł ver al hombre que amaba volverse loco por otra mujer, asĂ que una vez intentĂŠ alejarme de ellos en silencio, pero Pierce se negĂł a salirse de mi vida. Cada vez que me ahogaba en un mar de libros y estudios para olvidarlos, Pierce aparecĂa en mi puerta invitĂĄndome a salir. No podĂa decirle que no a su sonrisa encantadora y tampoco podĂa decirle que no porque afirmaba que era su deber como mi mejor amigo llevarme a disfrutar del mundo real. Para no arruinar nuestra amistad, ocultĂŠ mi corazĂłn roto y desempeùÊ en silencio el papel de su mejor amiga, siempre a su lado y observando su rostro feliz por otra chica. Finalmente, cuando supe que Pierce planeaba proponerle matrimonio a Lexi, me armĂŠ de valor y fui a estudiar al extranjero, sin saber que su abuela me llamarĂa para rogarme que regresara. Por supuesto, volvĂ a toda prisa sĂłlo para ver a Pierce sin vida. Lexi le habĂa herido gravemente el corazĂłn y el mĂo sufrĂa por mi amado. EmpecĂŠ a odiar a Lexi desde ese momento. Le habĂa entregado a mi amado hombre, ÂĄcĂłmo se atreviĂł a hacerle tanto daĂąo! ÂĄEsa bruja! Pierce no le contĂł a nadie lo que pasĂł, excepto que habĂa terminado con Lexi. Luego, la abuela arreglĂł nuestro matrimonio. No entendĂ por quĂŠ estuvo de acuerdo hasta que un dĂa lo escuchĂŠ decir que casarse con cualquiera que no fuera Lexi serĂa lo mismo para ĂŠl. Aquello me doliĂł mucho, pero aun asĂ me casĂŠ con ĂŠl sin pensarlo dos veces. Mi amado estaba destrozado y querĂa recomponerlo, sin importarme si eso me arruinaba a mĂ en el proceso. Me quedĂŠ dormida sintiĂŠndome muy insegura y preocupada. Me despertĂŠ en medio de la noche cuando sentĂ que alguien acariciaba mi mejilla. Lentamente abrĂ los ojos y me di cuenta de que me habĂa quedado dormida en la sala de estar. Alguien me levantĂł del sofĂĄ e inmediatamente reconocĂ su olor y tacto mientras lo miraba con los ojos entrecerrados. --Pierce⌠--Hmm --murmurĂł mientras caminaba hacia las escaleras--. ÂżPor quĂŠ te dormiste en el sofĂĄ? Yo solo me quedĂŠ mirĂĄndolo a la cara y luego me dejĂł suavemente sobre la cama, acariciĂł mi cabello y besĂł mi frente. Siempre fue tan gentil y por eso lo amaba tanto. LlevĂĄbamos mĂĄs de un mes separados, mi cuerpo lo extraĂąaba y mi corazĂłn lo anhelaba. --ÂżDĂłnde estabas? Te estuve esperando --dije mientras acariciaba su mejilla. --Acabo de encontrarme con un amigo. Dijiste que me estabas esperando, Âżes urgente? Al ver su rostro amable, de repente no quise arruinarle el momento, asĂ que cerrĂŠ mis labios entreabiertos y traguĂŠ la verdad para devolverla a mi estĂłmago. MaĂąana, tal vez maĂąana tendrĂa el coraje de afrontar todos los rompecabezas. De modo que solo sacudĂ la cabeza, hice un puchero y le dije que tenĂa sueĂąo. Ăl se riĂł entre dientes y me dio un beso de buenas noches, pero en el momento en que estuvo a punto de dejarme, por alguna razĂłn entrĂŠ en pĂĄnico. RĂĄpidamente lo agarrĂŠ y lo b*sĂŠ con toda mi pasiĂłn... Lo extraĂąaba y lo querĂa. --Espera, Kels --dijo y me detuvo, sujetando mis locas manos sobre la cama--. PensĂŠ que habĂas dicho que tenĂas sueĂąo y que necesitabas descansar. --SĂ, pero te extraĂąo --exclamĂŠ y lo mirĂŠ con inocencia. Pude captar el deseo brillando en sus ojos, pero se desvaneciĂł de pronto y yo no comprendĂa por quĂŠ. SolĂa ââââponerse feliz cuando yo tomaba la iniciativa. En ese instante, como si notara mi confusiĂłn, se riĂł entre dientes y me pellizcĂł juguetonamente la nariz. --Me darĂŠ una ducha. Huelo a al**hol --manifestĂł. Yo solo asentĂ y lo mirĂŠ mientras caminaba hacia el baĂąo. Pronto la somnolencia volviĂł a atacarme, asĂ que cerrĂŠ los ojos para tomar una siesta. Sin embargo, ya era de maĂąana cuando abrĂ los ojos nuevamente y Pierce estaba a mi lado, poniendo una bandeja con comida en la mesita de noche. --ÂĄEy! --lo saludĂŠ y sonreĂ cuando me di cuenta de lo que habĂa hecho. Me habĂa preparado el desayuno para llevĂĄrmelo a la cama. Era tan dulce. Ăl sonriĂł y se sentĂł en la cama. --Buen dĂa. Le devolvĂ la sonrisa mientras me sentaba en la cama. En ese momento, agarrĂł la bandeja y la puso a mi lado. Al instante, levantĂŠ una ceja e inclinĂŠ la cabeza mientras miraba su hermoso rostro. Sus cejas espesas y negras enmarcaban sus hermosos ojos de color marrĂłn oscuro. Su nariz era orgullosa y puntiaguda y sus labios eran rojos y finos. ParecĂa un chico malo y s*xy, incluso Damon Salvatore se avergonzarĂa de estar a su lado. Nadie tenĂa posibilidad alguna contra este hombre. --ÂżQuĂŠ es esto? ÂżUn soborno? Me dejaste plantada anoche, chico malo --dije. Ăl no se riĂł. ExhalĂł un suspiro y colocĂł con suavidad mi cabello detrĂĄs de mis orejas antes de tomar mi mano y mirarme a los ojos. --Tengo algo que decirte. Al instante, sentĂ que mi corazĂłn se aceleraba y pensĂŠ en nuestro bebĂŠ en mi Ăştero. TenĂa algo que decirme, yo tambiĂŠn tenĂa algo que contarle. --ÂżQ-QuĂŠ cosa? --preguntĂŠ con voz temblorosa. De repente, dio un profundo suspiro y comenzĂł: --Sabes que eres importante para mĂ, Âżverdad? AsentĂ lentamente con los labios entreabiertos. No pude responder, tenĂa miedo de lo que estaba a punto de decir. TenĂa un mal presentimiento. --Eras mi mejor amiga antes de casarnos. Eres una de las pocas personas que valoro⌠--prosiguiĂł. Mientras hablaba, escondĂ mis puĂąos cerrados debajo de la sĂĄbana. No sabĂa por quĂŠ me decĂa todo esto, pero ya podĂa sentir las lĂĄgrimas acumulĂĄndose en el rabillo de mis ojos. --Kelly... --hizo una pausa y cerrĂł los ojos con fuerza antes de volver a mirarme a los ojos--. Creo que es hora de que nos divorciemos. --P-Pierce⌠--exclamĂŠ y sentĂ que mi corazĂłn se apretaba. Ăl sonriĂł. --SĂŠ que tĂş tampoco sientes nada por mĂ. Te casaste conmigo por mis abuelos, hiciste esto solo porque los amas. Ahora llegĂł el momento de nuestra verdadera felicidad, Kelly. Al oĂrlo, no pude evitar sacudir la cabeza. --ÂżDe quĂŠ estĂĄs hablando, Pierce? --inquirĂ. --Lexi ha vuelto, Kelly. Mi primer amor ha vuelto. CapĂtulo 2 Punto de vista de Kelly--Llueve sobre mojado De inmediato, me levantĂŠ de la cama e intentĂŠ irme, pero Pierce me agarrĂł la mano. RĂĄpidamente me sequĂŠ las lĂĄgrimas que rodaban por mis mejillas antes de que ĂŠl pudiera verlas. Luego, se parĂł frente a mĂ y me mirĂł a la cara mientras yo intentaba con todas mis fuerzas mirar hacia abajo y evitar verlo a los ojos. SentĂ que mi corazĂłn se rompĂa en pedazos. Pensaba⌠pensaba que podrĂa hacer que se enamorara de mĂ en esos tres aĂąos que pasamos juntos. Pensaba que sus sentimientos cambiarĂan y me verĂa como una mujer en lugar de solo su mejor amiga. Fui estĂşpida por tener esperanzas y soĂąar tan alto. FallĂŠ. Sin importar cuĂĄnto lo intentara, su corazĂłn pertenecĂa sĂłlo a su primer amor: Lexi. --Kelly⌠En ese momento, contuve el aliento y me traguĂŠ el dolor mientras lo miraba. Luego fingĂ una sonrisa y dije: --Debo lavarme las manos antes de comer. Pero ĂŠl me mirĂł a los ojos como si intentara descubrir lo que estaba pensando. Yo sabĂa que ĂŠl me conocĂa demasiado bien, asĂ que tratĂŠ con todas mis fuerzas de ocultar mi dolor y le sonreĂ. Finalmente, suspirĂł y soltĂł mi mano. --Bueno. Te esperarĂŠ aquĂ. Comamos y vayamos a trabajar juntos. ÂżJuntos? ÂżPor quĂŠ era tan cruel? ÂżQuerĂa que nos siguiĂŠramos llevando bien como si no me hubiera pedido el divorcio? ÂżQuerĂa que nos quedĂĄramos como estĂĄbamos justo despuĂŠs de decirme que su primer amor habĂa regresado y querĂa divorciarse de mĂ? Oh Pierce, ÂżquĂŠ estaba pasando por tu cabeza? Antes podĂa obligarme a mĂ misma a quedarme en el puesto de su mejor amiga mientras le deseaba felicidad, pero ya no tenĂa ese coraje despuĂŠs de los tres aĂąos que habĂamos compartido. No habĂa manera de que pudiera soportar esa tortura otra vez, en especial ahora que cargaba a su bebĂŠ. El bebĂŠ... en un principio pensĂŠ que era una buena noticia para nosotros, pero ahora... supongo que serĂa mĂĄs bien una carga para ĂŠl. Una carga que le impedirĂa conseguir su verdadero amor y su libertad. Yo sabĂa muy bien cĂłmo crecĂa un niĂąo no deseado. Mis padres se divorciaron antes de que mi madre muriera y la nueva familia de mi padre me odiaba, lo que me dolĂa muchĂsimo. Por eso no querĂa que mi bebĂŠ experimentara lo mismo que yo sentĂ, asĂ que debĂa mantener a mi bebĂŠ alejado de ĂŠl. --No podemos --dije mientras fingĂa una nueva sonrisa--. Debo visitar el estudio para la sesiĂłn de fotos de nuestros nuevos modelos⌠--IrĂŠ contigo. --No --contestĂŠ y apartĂŠ su mano. Sus ojos siguieron mi mano antes de levantar la cara para mirarme de nuevo--. Tienes documentos que firmar. Nuestros horarios ya estĂĄn organizados, Âżrecuerdas? --Pero⌠--Tengo un conductor personal, Pierce. EstarĂŠ bien sola --afirmĂŠ. Finalmente, suspirĂł y asintiĂł con calma. En ese momento, le di la espalda y entrĂŠ al baĂąo. Inmediatamente abrĂ la ducha y me parĂŠ bajo el agua frĂa. Las lĂĄgrimas cayeron en cascada por mis mejillas mientras me cubrĂa la boca para reprimir los sollozos. Mis hombros temblaban mucho y cuando pensĂŠ en mi bebĂŠ, traguĂŠ saliva y tratĂŠ de calmarme. Luego me limpiĂŠ la cara y acariciĂŠ mi vientre. DebĂa ser fuerte y mantener la calma. No podĂa arriesgar la vida de mi bebĂŠ sĂłlo porque me habĂan roto el corazĂłn. TenĂa que lidiar con esto de forma inteligente. Unos minutos despuĂŠs, tomĂŠ un respiro profundo y terminĂŠ mi ducha. Cuando salĂ del baĂąo, me sorprendiĂł ver que Pierce todavĂa estaba allĂ. Estaba luchando por arreglarse la corbata frente al espejo de cuerpo entero. TambiĂŠn notĂŠ un par de zapatos y un vestido mĂos sobre la cama. --ÂĄEy! ElegĂ tu vestido para hoy --dijo. Como nuestro matrimonio no era pĂşblico, Pierce dijo que harĂa pequeĂąas cosas para mĂ como marido. De hecho, lo habĂa hecho bien y yo solĂa disfrutar de estos dulces momentos que me regalaba, pero ahora sentĂa que eso mismo me m**arĂa. Al segundo siguiente, agarrĂŠ el vestido y entrĂŠ al vestidor, sentiendo que me seguĂa. VolvĂ a guardar el vestido blanco y elegĂ uno rojo. Cuando me di vuelta y lo tuve de frente, lo vi con la frente arrugada. --Hoy prefiero el rojo. Me sentirĂŠ hermosa con este vestido --expliquĂŠ con una sonrisa. Al instante, sus ojos se dirigieron al vestido que sostenĂa y su rostro inmediatamente se calmĂł. Al final asintiĂł y caminĂł hacia mĂ. --Ya veo. Pero antes ayĂşdame a arreglar esto --me pidiĂł. Sin dudarlo, puse mi vestido en su brazo y comencĂŠ a arreglarle la corbata. PodĂa sentir sus ojos mirĂĄndome intensamente y eso hacĂa que mi corazĂłn latiera muy rĂĄpido. RespirĂŠ hondo y me mordĂ el labio inferior mientras luchaba por arreglar su corbata. De pronto, mi visiĂłn se volviĂł borrosa otra vez. ÂĄMaldiciĂłn! --Kelly⌠No pude evitar sobresaltarme en shock. --ÂżMmm? --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł. Lo mirĂŠ y sonreĂ: --SĂ. --Tengo algo mĂĄs que decirte. En ese instante, terminĂŠ de arreglarle la corbata y le quitĂŠ rĂĄpidamente el vestido del brazo. Lo mirĂŠ antes de pasar junto a ĂŠl y dije: --Hablaremos despuĂŠs. Voy a llegar tarde. Lo escuchĂŠ suspirar antes de volver a seguirme. Me vestĂ mientras ĂŠl estaba detrĂĄs de mĂ. Estuvo en silencio todo el tiempo, como si estuviera pensando en algo. --DeberĂas desayunar antes de irte --comentĂł. Un segundo despuĂŠs, me parĂŠ frente a ĂŠl y asentĂ. --Lo harĂŠ. DeberĂas irte ahora --respondĂ. --Kelly, estamos en la misma pĂĄgina, Âżverdad? --preguntĂł. Lo mirĂŠ fijamente. No, Pierce. Nunca estuvimos en la misma pĂĄgina. SĂłlo fueron mis estĂşpidas fantasĂas. Pensaba que sentĂas algo por mĂ, pero estaba muy equivocada. --Si hablas del divorcio, lo entiendo, Pierce. SĂŠ lo que tengo que hacer. SĂłlo dame algo de tiempo porque estoy muy ocupada con la empresa. No huirĂŠ. --Kelly, no estoy haciendo esto sĂłlo por mĂ. TambiĂŠn lo hago por ti. Has estado encerrada conmigo desde que nos casamos. SĂŠ que no eres feliz porque en el fondo tambiĂŠn quieres encontrar al hombre que te mereces. Alguien que realmente te ame, no yo. No alguien indiferente. --Entiendo lo que tratas de decir, Pierce --dije y tratĂŠ de darle la espalda, pero antes de poder hacerlo, ĂŠl me sujetĂł por la cintura y me mantuvo en el lugar. Luego hizo todo lo posible para captar mis ojos hasta que lo consiguiĂł. Su mirada era de preocupaciĂłn. --Eres mi mejor amiga. No quiero perderte, Kels. Eres una de las pocas personas⌠--Lo sĂŠ --lo interrumpĂ con frustraciĂłn. ParecĂa sorprendido, asĂ que me calmĂŠ--. Ya lo sĂŠ. No tienes que preocuparte. Simplemente estoy estresada por el trabajo, no es por el divorcio. En ese instante, sus labios se separaron, asintiĂł lentamente y soltĂł un suspiro. Luego, caminĂł hacia mĂ y me congelĂŠ cuando besĂł mi frente con dulzura⌠--Gracias, Kelly --susurrĂł. Al oĂrlo, mi corazĂłn se apretĂł. HabĂan pasado tres aĂąos pero todavĂa era una cobarde. ÂŤÂżPor quĂŠ no puedes simplemente decirle que lo amas, Kelly? ÂĄĂl es tu esposo y estĂĄs llevando su bebĂŠ! ÂĄDĂselo y tal vez cambie de opiniĂłn!Âť pensĂŠ. Con eso en mente, traguĂŠ saliva y estuve a punto de decĂrselo, pero justo en ese momento su telĂŠfono sonĂł. Pude ver el identificador de llamadas. Era Lexi. --Me tengo que ir --afirmĂł y se rascĂł la cabeza a modo de disculpa, mientras las comisuras de su boca se curvaban hacia arriba--. LlamĂŠ a Luke. Te espera afuera. Come antes de irte, ÂżsĂ? Con eso, saliĂł de nuestra habitaciĂłn. De repente, las lĂĄgrimas que habĂa logrado reprimir hasta ese momento volvieron a brotar. ÂżPor quĂŠ habĂa pensado que podrĂa tener una oportunidad? Ăl tomĂł su decisiĂłn en el momento en que me pidiĂł el divorcio, Âżverdad? Siempre que se trataba de Lexi me abandonaba. CapĂtulo 3 Punto de vista de Kelly--Mantener la compostura EntrĂŠ al estudio con tacones rojos de cinco centĂmetros y un vestido igualmente rojo. Todos miraron en mi direcciĂłn cuando entrĂŠ caminando por el pasillo y me saludaron con una sonrisa, pero mantuve mi rostro estoico, sin mostrar emociĂłn alguna. La conversaciĂłn de esa maĂąana con Pierce todavĂa estaba en mi cabeza, pero no podĂa permitir que afectara mi trabajo. No podĂa fallar en mi trabajo despuĂŠs de haber fracasado en mi matrimonio. De modo que respirĂŠ profundamente para recomponerme. Un momento despuĂŠs, cuando entrĂŠ a la sala de la sesiĂłn de fotos, notĂŠ que todos estaban sumidos en el caos. --ÂĄNo podemos! No responde las llamadas. ÂżQuĂŠ debemos hacer? La vicepresidente viene hoy, se enojarĂĄ. --Podemos simplemente decirle la verdad. Ella es amable. --ÂĄNo lo serĂĄ con esta situaciĂłn, Lily! Nos va a regaĂąar... --ÂżQuĂŠ estĂĄ pasando aquĂ? --preguntĂŠ mientras entraba a la sala. De inmediato, el personal me mirĂł con expresiones preocupadas y entonces supe que habĂa un problema. --B-Buenos dĂas, seĂąorita Monroe. SeĂąorita Monroe. Por supuesto, nadie sabĂa que Pierce y yo estĂĄbamos casados ââexcepto nuestras familias. SentĂ como si pellizcaran mi corazĂłn con esa verdad. DolĂa. RĂĄpidamente, la mirĂŠ sin comprender. --ÂżQuĂŠ ocurre? --T-tenemos un problema, seĂąorita Monroe. La seĂąorita Chen, nuestra modelo, no atiende nuestras llamadas. Dijo que escuchĂł que Ăbamos a cambiar de modelo asĂ que⌠no quiere venir. Incluso... amenazĂł con presentar una demanda contra nosotros. DespuĂŠs de decir eso, inclinĂł la cabeza. Yo apretĂŠ los dientes y recorrĂ el lugar con la mirada. --ÂżDĂłnde estĂĄ la directora de marketing? --inquirĂ. --E-Ella todavĂa estĂĄ tratando de convencer a la seĂąorita Chen, seĂąorita Monroe. Luego de escuchar el problema, me masajeĂŠ la frente y cerrĂŠ los ojos con fuerza. Un segundo despuĂŠs, me agarrĂŠ del pelo y gritĂŠ de ira. SentĂ que todos a mi alrededor se sobresaltaban sorprendidos. Yo solo suspirĂŠ y tomĂŠ una gran bocanada de aire antes de mirar a mi alrededor. --SeĂąorita Monroe... --ÂżQuĂŠ es todo esto, seĂąorita Hayley? TĂş eres la directora de marketing, ÂżquĂŠ estĂĄ pasando? --SeĂąorita Monroe, no sĂŠ cĂłmo sucediĂł, pero la seĂąorita Chen escuchĂł que usted cambiarĂĄ de modelo. EstĂĄ a punto de presentar una demanda contra nosotros... ÂżCambiar de modelo? ÂżCĂłmo es que yo no sabĂa nada al respecto? La seĂąorita Chen siempre habĂa sido nuestra modelo de confianza y, si no era necesario, cambiar de modelo para una sesiĂłn comercial con tan poca antelaciĂłn sĂłlo causarĂa muchos problemas a la empresa. Nunca permitirĂa un error como este. --Yo no pedĂ eso. Debe ser un error --la interrumpĂ para ahorrar tiempo--. ÂĄArregla este desastre o tendrĂŠ que despedirte! --SeĂąorita Monroe... Fue el presidente quien nos pidiĂł que la cambiĂĄramos --explicĂł Hayley vacilante--. Lo ordenĂł ayer tan pronto como regresĂł de su viaje de negocios. Aquella verdad me golpeĂł con fuerza. ÂżFue orden de Pierce? ÂżPor quĂŠ no me lo dijo? SolĂa ââdiscutir conmigo cada decisiĂłn importante antes de tomarla. --No puede ser... --exclamĂŠ confundida. Pierce no era un hombre de negocios despistado. Siempre mantuvo una clara distinciĂłn entre el trabajo y la vida personal, razĂłn por la cual siempre tuvo ĂŠxito. Y esa fue tambiĂŠn la razĂłn por la que decidiĂł mantener nuestro matrimonio en secreto. --SĂ, Kelly. Yo di la orden. --Su voz me hizo retroceder. --S-SeĂąor Presidente⌠--saludĂł Hayley y se inclinĂł con respeto al ver al hombre que apareciĂł de repente detrĂĄs de mĂ. --Pierce, ÂĄcreo que me debes una explicaciĂłn sobre este cambio de modelo! --dije con los dientes apretados mientras me giraba para interrogarlo. Ăl sabĂa perfectamente cuĂĄnto esfuerzo puse para ganar este proyecto. Estuve dĂas sin dormir y la seĂąorita Chen era la persona ideal para este trabajo. De hecho, ĂŠl tambiĂŠn estuvo de acuerdo. Pero ahora⌠simplemente cambiĂł la modelo a su gusto sin avisarme con antelaciĂłn. Eso fue como abofetearme con fuerza en la cara. --ContinĂşen con el trabajo. Yo se lo aclararĂŠ --le indicĂł ĂŠl al personal para calmarlos, ignorando la ira que estaba a punto de salir de mis ojos. --ÂĄContĂŠstame, Pierce! ÂżPor quĂŠ cambias de modelo tan de repente? --No pude contener mi enojo. Ăl simplemente me tocĂł el hombro y me susurrĂł: --Este no es el lugar para discutir al respecto. Te lo explicarĂŠ en el auto. En ese momento, mirĂŠ a mi alrededor y notĂŠ que los demĂĄs nos miraban furtivamente. Luego me quitĂŠ sus manos de encima y caminĂŠ hacia el estacionamiento, pero durante el camino, sentĂa mi corazĂłn cada vez mĂĄs pesado. TenĂa la sensaciĂłn de que su explicaciĂłn no iba a gustarme. --Vamos, dĂmelo --exclamĂŠ ni bien nos sentamos en su auto. Antes de hablar, me mirĂł a los ojos como si sopesara mis emociones, pero yo apartĂŠ la mirada de nuevo. No podĂa soportar sus miradas, no podĂa soportar esos ojos que nunca me miraban como yo querĂa. Ăl no sentĂa nada por mĂ y eso me dolĂa mucho. --Yo-yo⌠--hizo una pausa y suspirĂł--. ReemplacĂŠ a la seĂąorita Chen porque Lexi quiere ser nuestra modelo. Ella tambiĂŠn encaja en el proyecto, asĂ que estuve de acuerdo... --ÂżQuĂŠ? --preguntĂŠ con incredulidad. De pronto, apretĂł los labios y mirĂł hacia otro lado. Luego se revolviĂł el cabello antes de sacudir la cabeza y tomar mi mano. --Lamento no haberte dicho antes, fue muy repentino. Ella me pidiĂł un favor, no pude decirle que no. RĂĄpidamente, retirĂŠ mi mano y lo mirĂŠ con dolor y enojo. --No pudiste decirle que no, asĂ que preferiste daĂąar a la empresa, a nuestra empresa. Me traicionaste, Pierce. --Kels, vamos. Sabes cuĂĄnto la amo. Ella es mi primer amor. Al oĂrlo, cerrĂŠ los ojos con dolor. ÂŤOh sĂ, ella es tu primer amor. Siempre la quisiste a ella, sin que te importen los demĂĄs. Si ella te frunce el ceĂąo un poco, puedes hacer la vista gorda ante el dolor y el esfuerzo de los demĂĄs. Eres tan cruel, PierceÂť pensĂŠ. --Bueno, ya lo has decidido. No tengo voz y voto en esto ya que tĂş eres el presidente. Ahora vete, estarĂŠ en la oficina --indiquĂŠ con frialdad mientras abrĂa la puerta del auto para salir. --Kelly⌠En ese instante, lo mirĂŠ a los ojos y dije: --Ve a casa temprano. Hablaremos de nuestro divorcio esta noche. CapĂtulo 4 Punto de vista de Kelly--Plantada Me encontraba jugueteando con el anillo de bodas en mi dedo mientras lo esperaba. Le habĂa dicho que volviera temprano a casa, pero todavĂa no regresaba y ni siquiera contestaba mis llamadas. Bueno, ahora que Lexi habĂa vuelto, probablemente ya no veĂa a esta casa como su hogar. De pronto, mis ojos se dirigieron a mi informe de embarazo que estaba sobre la mesa. QuĂŠ gracioso. TodavĂa era tan ingenua para albergar un rayo de esperanza de que las cosas podrĂan cambiar si le hablaba del bebĂŠ, pero este bebĂŠ estaba fuera de sus planes. Me sequĂŠ las lĂĄgrimas que se acumulaban en el rabillo de mis ojos y agarrĂŠ el informe. Ya eran las cinco de la maĂąana cuando mirĂŠ el reloj de la pared. IntentĂŠ marcar su nĂşmero nuevamente, pero seguĂa sin responder. ÂżEn quĂŠ estaba tan ocupado? ÂżEstaba h**iendo el a**r con Lexi? DebiĂł haberla extraĂąado mucho, Âżverdad? Pronto, sin saber cuĂĄndo, me quedĂŠ dormida. Cuando sonĂł el despertador, inconscientemente toquĂŠ la almohada a mi lado. FrĂo como anoche, no habĂa vuelto a casa todavĂa. Me burlĂŠ de mĂ misma al ver mi reflejo en el espejo de la cĂłmoda. Los cĂrculos oscuros bajo mis ojos se veĂan a simple vista y mi cabello era un total desastre, parecĂa un fantasma. De repente una oleada de nĂĄuseas inundĂł mi estĂłmago y me di cuenta de que no habĂa comido nada la noche anterior. De pronto, me sentĂ mal otra vez y rĂĄpidamente corrĂ hacia el lavabo y vomitĂŠ. EscupĂ un lĂquido amarillento que sabĂa muy mal. De inmediato, me lavĂŠ la boca y mirĂŠ mi propio reflejo en el espejo. Al verme, sacudĂ la cabeza y tomĂŠ mi frente en cuanto sentĂ ganas de vomitar de nuevo. VolvĂ a escupir el lĂquido amarillento y mientras me lavaba la boca, sentĂ una cĂĄlida mano acariciando mi espalda. Inmediatamente levantĂŠ la cara y me encontrĂŠ con un par de ojos marrones que me miraban a travĂŠs del espejo. DetrĂĄs de mĂ con cara de preocupaciĂłn estaba mi esposo Pierce. --ÂżEstĂĄs bien? ÂżTe sientes mal? Debiste haberme dicho. Al instante, lo mirĂŠ a travĂŠs del espejo. --No respondiste mis llamadas --contestĂŠ. Ante aquellas palabras, la culpa apareciĂł en sus ojos. --Lo lamento. TenĂa cosas que hacer. Me quedĂŠ en la oficina toda la noche --afirmĂł. RĂĄpidamente, me limpiĂŠ la cara y pasĂŠ junto a ĂŠl. Pierce me siguiĂł mientras me sentaba frente al tocador y comenzaba a peinarme. --Kels⌠--Me despertĂŠ tarde. No pude preparar el desayuno. Mientras hablaba, intentĂŠ evitar sus ojos. SentĂa que iba a perder los estribos y gritarle. En ningĂşn momento sentĂ su egoĂsmo tan claramente como ahora. DecĂa que yo era su mejor amiga, pero nunca le habĂan importado mis necesidades, mis sentimientos. --Kels... sabes que no te preguntĂŠ eso. Estoy preocupado por tu salud... Kels, ÂżtodavĂa estamos bien? Ante aquella pregunta, dejĂŠ de peinarme y lentamente nuestras miradas se encontraron a travĂŠs del espejo, otra vez. ÂżDe verdad me estaba preguntando eso? ÂżDespuĂŠs de que me pidiĂł el divorcio sin siquiera preguntarme si estaba de acuerdo? Ăl decidiĂł por su cuenta sĂłlo porque su primer amor habĂa vuelto. No podĂa creer lo que hacĂa. Al final, fingĂ una sonrisa y dije: --No me siento bien hoy, Pierce, eso es todo. Un instante despuĂŠs, se puso de cuclillas a mi lado, lo cual no me resultĂł sorprendente porque sabĂa que realmente se preocupaba. Pero lo que sĂ me sorprendiĂł fue que hacĂa todo esto despuĂŠs de enterrar una daga en mi corazĂłn. --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł mientras tocaba suavemente mi frente y mi cuello--. ÂżEstĂĄs enferma? Dime cĂłmo te sientes, Kels. --Mis sentimientos no importan --no pude evitar decir y parecĂa sorprendido por mis palabras. En ese instante, intentĂŠ evitarlo, pero me agarrĂł de la muĂąeca y me hizo mirarlo. Su rostro ahora reflejaba su ira. HabĂa perdido completamente la paciencia. --ÂżQuĂŠ te pasa, Kels? Has estado actuando asĂ desde ayer. ÂżEs por Lexi? ÂżO porque no volvĂ a casa anoche? --inquiriĂł. Yo lo mirĂŠ a los ojos, molesta. --ÂĄTĂş fuiste quien pidiĂł el divorcio! Te pedĂ que regresaras temprano para hablar al respecto, pero me dejaste esperando toda la noche. ÂżPretendĂas que te diera la bienvenida con brazos abiertos despuĂŠs de eso, Pierce? --respondĂ. Al escucharme, apretĂł la mandĂbula y sacudiĂł la cabeza. --Kels, yo... --Ya basta. Hablaremos del divorcio despuĂŠs del trabajo. --ÂĄKels! --me llamĂł y me agarrĂł de los hombros. La confusiĂłn y el dolor eran visibles en sus ojos--. ÂżEstĂĄs... enamorada de mĂ? Aquello me desconcertĂł. ÂżEnamorada? ÂĄSĂ! Desde que estĂĄbamos en la escuela secundaria, desde que se convirtiĂł en mi mejor amigo. ÂżQuiĂŠn no se enamorarĂa de alguien que te ha estado protegiendo desde entonces? Siempre he estado agradecida de tenerlo como mi mejor amigo y esposo, pero ahora⌠lo estaba perdiendo. PerdiĂŠndolo irremediablemente. DecidĂ darle a nuestro matrimonio una Ăşltima oportunidad, hacer un esfuerzo final... ...... ==== Casarse con su mejor amigo fue un sueĂąo hecho realidad para Kelly, pero todo tiene realmente una limitaciĂłn. Pierce es el primer amor de Kelly, pero como su mejor amiga, sabĂa bien que siempre habĂa otra mujer en lo profundo de su corazĂłn. Lexi Gilbert. Kelly finalmente se dio cuenta de que su feliz matrimonio de los Ăşltimos tres aĂąos era solo un hermoso sueĂąo cuando Pierce pidiĂł el divorcio solo porque Lexi regresĂł. Ella sĂłlo podrĂa ser su mejor amiga incluso si estuviera encinta de su bebĂŠ. ÂżPor quĂŠ no merecĂa ser amada? ÂżQuĂŠ sucederĂĄ en adelante? ÂżCĂłmo podrĂa Kelly salvar su corazĂłn en esta batalla de amor y odio? Los capĂtulos disponibles son limitados aquĂ, haga click el botĂłn abajo para instalar APP y disfrutar leyendo mĂĄs contenidos maravillosos. (Al abrir el APP, directo accederĂĄ a este libro) &5& | LEARN_MORE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spc | Happy reading | https://www.facebook.com/61566043183664/ | 193 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fbweb.manobook.com | IMAGE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spcp25_2-1030-core1.html?adid={{ad.id}}&char=124213&accid=2029568687383448&rawadid=120214044458900700 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465062244_1511415263167260_1600351332656472214_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=106&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=49AzrKmfFLwQ7kNvgHuxMMB&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AIGTBREURt1xPucNCGiLyO1&oh=00_AYC3KfU_RUaMSrKjkM1zUzq6baonbTLNy-i3PIlCGVumHA&oe=672FF9B4 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Happy reading | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,076 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
Seguir leyendođđ | Ella decidiĂł divorciarse de su marido, que siempre habĂa estado enamorado de su primer amor. Inesperadamente, ĂŠl se negĂł a dejarla ir. Para empeorar las cosas, su hermanastro diabĂłlico tambiĂŠn intervino al mismo tiempo de manera dominante, ÂĄqueriĂŠndola para ĂŠl! ===== ÂżLo habĂa oĂdo bien? ÂżEstoy embarazada? ÂĄEstoy embarazada de un bebĂŠ de Pierce! ÂĄMi mejor amigo y mi primer amor! --QuĂŠ bueno que haya sido cautelosa, pudo haber perdido a su bebĂŠ, seĂąorita Monroe --me dijo el ginecĂłlogo con seriedad al ver la sorpresa en mis ojos. En ese momento, me toquĂŠ el vientre inconscientemente, sin poder creer que hubiera un bebĂŠ acostado allĂ. Cuando salĂ del hospital, no podĂa esperar para contarle a Pierce sobre nuestro bebĂŠ. Me preguntaba cuĂĄl serĂa su reacciĂłn. ÂżGritarĂa de felicidad? ÂżMe b**arĂa y todo eso? ÂĄDios! No podĂa contener mi felicidad. Incluso tomĂŠ mi cara roja entre mis manos mientras fantaseaba. Pero en el momento en que sentĂ el frĂo del anillo en mi dedo, mi corazĂłn que latĂa salvajemente se calmĂł. Casi olvidaba que Pierce no estaba interesado en tener hijos, menos considerando que nuestro matrimonio fue arreglado por su familia. Por supuesto, Pierce era un completo caballero, como amigo y como marido. Cada vez que tenĂamos relaciones s**uales, ĂŠl era considerado y cauteloso, y decĂa que no era necesario agregar mĂĄs ataduras si no estĂĄbamos listos. Este bebĂŠ, en cierto modo, estaba fuera de los planes. --SeĂąora, ÂżestĂĄ todo bien? ÂżNecesita que llame al jefe? --preguntĂł mi conductor privado, Luke, preocupado al notar mi ceĂąo fruncido. Luke era confiable como un miembro de la familia, pero no querĂa contarle porque querĂa que Pierce fuera el primero en enterarse de esta noticia. Ăl era el padre de mi bebĂŠ. --No --dije y neguĂŠ con la cabeza, dĂĄndole a Luke una sonrisa tranquilizadora--. EstĂĄ en el vuelo. HablarĂŠ con ĂŠl mĂĄs tarde --y asĂ verĂa su respuesta yo misma en sus crudas expresiones. Siempre fui buena en eso. Finalmente, cerrĂŠ los ojos y recordĂŠ el dĂa en que nos conocimos. Su brillante sonrisa a la luz del sol era tan deslumbrante que parecĂa un prĂncipe. Me enamorĂŠ de ĂŠl a primera vista, mucho antes de que nos convirtiĂŠramos en mejores amigos. Pero era sĂłlo un amor no correspondido y yo lo sabĂa bien. En ese instante, bajĂŠ la ventanilla del auto para tomar un poco de aire fresco y, sin quererlo, vislumbrĂŠ nuestra antigua escuela secundaria. Ese sentimiento amargo llenĂł mi pecho una vez mĂĄs... Pierce fue mi primer amor, pero yo no era el suyo. En la escuela secundaria, yo no era mĂĄs que una nerd aburrida a los ojos de los demĂĄs, mientras que Pierce Anderson era el brillante mariscal de campo. Todos se sorprendieron de que pudiĂŠramos ser amigos. Aunque las hostilidades hacia mĂ aumentaron, disfrutĂŠ estar cerca de ĂŠl y poco a poco me di cuenta de que no querĂa ser sĂłlo su amiga. Sin embargo, justo cuando estaba a punto de confesarle mis sentimientos, otra chica llegĂł a su vida. SacudĂ la cabeza tratando de deshacerme de esos viejos y tristes recuerdos. Luego toquĂŠ el frĂo anillo de bodas en mi dedo y me dije que el pasado ya habĂa pasado. Pierce dijo que habĂan terminado y que ahora yo era su esposa. SĂ, yo era su esposa y ademĂĄs estaba embarazada de su bebĂŠ. Pronto, me sequĂŠ las lĂĄgrimas de las comisuras de los ojos y abrĂ la puerta de nuestra casa. Mi corazĂłn se calmĂł al respirar el aroma de mi hogar, nuestra casa. Pierce y yo la decoramos juntos con nuestras propias manos. Lo disfrutamos. SĂ, tal vez estaba pensando demasiado. Esa mujer habĂa estado fuera de nuestras vidas durante mucho tiempo y los Ăşltimos tres aĂąos mi matrimonio con Pierce fueron tan hermosos como un cuento de hadas. Una vez dentro, mirĂŠ el reloj de la pared. Para ese entonces, Pierce ya deberĂa haberse bajado del aviĂłn. Estuvo mĂĄs de un mes en viajes de negocios de nuestra empresa familiar. Pierce era el presidente de ADE, la empresa de revistas de moda lĂder en toda Asia, y yo era la vicepresidente de la compaĂąĂa. No sĂłlo ĂŠramos compaĂąeros de vida, sino tambiĂŠn buenos socios en el trabajo. En verdad lo extraĂąaba. De inmediato, marquĂŠ su nĂşmero, pues tenĂa muchas ganas de escuchar su voz y saber cuĂĄndo llegarĂa a casa. Le prepararĂa una buena comida y ĂŠl me premiarĂa con un dulce beso. Y luego podrĂamos... Vaya, en ese momento casi olvidĂŠ que estaba embarazada. DebĂa contarle eso primero y luego podrĂamos hacer otra cosa. Estaba imaginando felizmente nuestra encantadora reuniĂłn, pero mi corazĂłn dio un vuelco cuando una voz de mujer cruzĂł la lĂnea. --ÂżHola? Al escuchar esa sola palabra, dejĂŠ caer mi telĂŠfono, que se rompiĂł al chocar contra el suelo, y mi cuerpo empezĂł a temblar incontrolablemente. ÂĄNO! ÂĄNo podĂa ser ella! ÂĄNo podĂa ser Lexi! ÂĄElla ya estaba fuera de nuestras vidas! DebĂ haber escuchado mal. De inmediato, corrĂ hacia la nevera en un intento por calmarme con la ayuda de un poco de al**hol. Pero en el momento en que toquĂŠ la botella de v**o, recordĂŠ las palabras del mĂŠdico sobre mi bebĂŠ. DebĂa tener cuidado por la salud de mi bebĂŠ, asĂ que solo agarrĂŠ una caja de leche y caminĂŠ hacia el sofĂĄ. En ese entonces, no sabĂa quĂŠ me hizo reconocer esa voz como la de Lexi. Nosotras nunca fuimos cercanas. Lexi Gilbert era la tĂpica belleza rubia por la que los hombres se volvĂan locos. Ella era una animadora popular en la escuela secundaria, mientras que Pierce era el mariscal de campo estrella. Encajaba mejor con ĂŠl que una nerd como yo, Âżverdad? No me sorprendiĂł que se haya enamorado de ella. Mi orgullo no soportĂł ver al hombre que amaba volverse loco por otra mujer, asĂ que una vez intentĂŠ alejarme de ellos en silencio, pero Pierce se negĂł a salirse de mi vida. Cada vez que me ahogaba en un mar de libros y estudios para olvidarlos, Pierce aparecĂa en mi puerta invitĂĄndome a salir. No podĂa decirle que no a su sonrisa encantadora y tampoco podĂa decirle que no porque afirmaba que era su deber como mi mejor amigo llevarme a disfrutar del mundo real. Para no arruinar nuestra amistad, ocultĂŠ mi corazĂłn roto y desempeùÊ en silencio el papel de su mejor amiga, siempre a su lado y observando su rostro feliz por otra chica. Finalmente, cuando supe que Pierce planeaba proponerle matrimonio a Lexi, me armĂŠ de valor y fui a estudiar al extranjero, sin saber que su abuela me llamarĂa para rogarme que regresara. Por supuesto, volvĂ a toda prisa sĂłlo para ver a Pierce sin vida. Lexi le habĂa herido gravemente el corazĂłn y el mĂo sufrĂa por mi amado. EmpecĂŠ a odiar a Lexi desde ese momento. Le habĂa entregado a mi amado hombre, ÂĄcĂłmo se atreviĂł a hacerle tanto daĂąo! ÂĄEsa bruja! Pierce no le contĂł a nadie lo que pasĂł, excepto que habĂa terminado con Lexi. Luego, la abuela arreglĂł nuestro matrimonio. No entendĂ por quĂŠ estuvo de acuerdo hasta que un dĂa lo escuchĂŠ decir que casarse con cualquiera que no fuera Lexi serĂa lo mismo para ĂŠl. Aquello me doliĂł mucho, pero aun asĂ me casĂŠ con ĂŠl sin pensarlo dos veces. Mi amado estaba destrozado y querĂa recomponerlo, sin importarme si eso me arruinaba a mĂ en el proceso. Me quedĂŠ dormida sintiĂŠndome muy insegura y preocupada. Me despertĂŠ en medio de la noche cuando sentĂ que alguien acariciaba mi mejilla. Lentamente abrĂ los ojos y me di cuenta de que me habĂa quedado dormida en la sala de estar. Alguien me levantĂł del sofĂĄ e inmediatamente reconocĂ su olor y tacto mientras lo miraba con los ojos entrecerrados. --Pierce⌠--Hmm --murmurĂł mientras caminaba hacia las escaleras--. ÂżPor quĂŠ te dormiste en el sofĂĄ? Yo solo me quedĂŠ mirĂĄndolo a la cara y luego me dejĂł suavemente sobre la cama, acariciĂł mi cabello y besĂł mi frente. Siempre fue tan gentil y por eso lo amaba tanto. LlevĂĄbamos mĂĄs de un mes separados, mi cuerpo lo extraĂąaba y mi corazĂłn lo anhelaba. --ÂżDĂłnde estabas? Te estuve esperando --dije mientras acariciaba su mejilla. --Acabo de encontrarme con un amigo. Dijiste que me estabas esperando, Âżes urgente? Al ver su rostro amable, de repente no quise arruinarle el momento, asĂ que cerrĂŠ mis labios entreabiertos y traguĂŠ la verdad para devolverla a mi estĂłmago. MaĂąana, tal vez maĂąana tendrĂa el coraje de afrontar todos los rompecabezas. De modo que solo sacudĂ la cabeza, hice un puchero y le dije que tenĂa sueĂąo. Ăl se riĂł entre dientes y me dio un beso de buenas noches, pero en el momento en que estuvo a punto de dejarme, por alguna razĂłn entrĂŠ en pĂĄnico. RĂĄpidamente lo agarrĂŠ y lo b*sĂŠ con toda mi pasiĂłn... Lo extraĂąaba y lo querĂa. --Espera, Kels --dijo y me detuvo, sujetando mis locas manos sobre la cama--. PensĂŠ que habĂas dicho que tenĂas sueĂąo y que necesitabas descansar. --SĂ, pero te extraĂąo --exclamĂŠ y lo mirĂŠ con inocencia. Pude captar el deseo brillando en sus ojos, pero se desvaneciĂł de pronto y yo no comprendĂa por quĂŠ. SolĂa ââââponerse feliz cuando yo tomaba la iniciativa. En ese instante, como si notara mi confusiĂłn, se riĂł entre dientes y me pellizcĂł juguetonamente la nariz. --Me darĂŠ una ducha. Huelo a al**hol --manifestĂł. Yo solo asentĂ y lo mirĂŠ mientras caminaba hacia el baĂąo. Pronto la somnolencia volviĂł a atacarme, asĂ que cerrĂŠ los ojos para tomar una siesta. Sin embargo, ya era de maĂąana cuando abrĂ los ojos nuevamente y Pierce estaba a mi lado, poniendo una bandeja con comida en la mesita de noche. --ÂĄEy! --lo saludĂŠ y sonreĂ cuando me di cuenta de lo que habĂa hecho. Me habĂa preparado el desayuno para llevĂĄrmelo a la cama. Era tan dulce. Ăl sonriĂł y se sentĂł en la cama. --Buen dĂa. Le devolvĂ la sonrisa mientras me sentaba en la cama. En ese momento, agarrĂł la bandeja y la puso a mi lado. Al instante, levantĂŠ una ceja e inclinĂŠ la cabeza mientras miraba su hermoso rostro. Sus cejas espesas y negras enmarcaban sus hermosos ojos de color marrĂłn oscuro. Su nariz era orgullosa y puntiaguda y sus labios eran rojos y finos. ParecĂa un chico malo y s*xy, incluso Damon Salvatore se avergonzarĂa de estar a su lado. Nadie tenĂa posibilidad alguna contra este hombre. --ÂżQuĂŠ es esto? ÂżUn soborno? Me dejaste plantada anoche, chico malo --dije. Ăl no se riĂł. ExhalĂł un suspiro y colocĂł con suavidad mi cabello detrĂĄs de mis orejas antes de tomar mi mano y mirarme a los ojos. --Tengo algo que decirte. Al instante, sentĂ que mi corazĂłn se aceleraba y pensĂŠ en nuestro bebĂŠ en mi Ăştero. TenĂa algo que decirme, yo tambiĂŠn tenĂa algo que contarle. --ÂżQ-QuĂŠ cosa? --preguntĂŠ con voz temblorosa. De repente, dio un profundo suspiro y comenzĂł: --Sabes que eres importante para mĂ, Âżverdad? AsentĂ lentamente con los labios entreabiertos. No pude responder, tenĂa miedo de lo que estaba a punto de decir. TenĂa un mal presentimiento. --Eras mi mejor amiga antes de casarnos. Eres una de las pocas personas que valoro⌠--prosiguiĂł. Mientras hablaba, escondĂ mis puĂąos cerrados debajo de la sĂĄbana. No sabĂa por quĂŠ me decĂa todo esto, pero ya podĂa sentir las lĂĄgrimas acumulĂĄndose en el rabillo de mis ojos. --Kelly... --hizo una pausa y cerrĂł los ojos con fuerza antes de volver a mirarme a los ojos--. Creo que es hora de que nos divorciemos. --P-Pierce⌠--exclamĂŠ y sentĂ que mi corazĂłn se apretaba. Ăl sonriĂł. --SĂŠ que tĂş tampoco sientes nada por mĂ. Te casaste conmigo por mis abuelos, hiciste esto solo porque los amas. Ahora llegĂł el momento de nuestra verdadera felicidad, Kelly. Al oĂrlo, no pude evitar sacudir la cabeza. --ÂżDe quĂŠ estĂĄs hablando, Pierce? --inquirĂ. --Lexi ha vuelto, Kelly. Mi primer amor ha vuelto. CapĂtulo 2 Punto de vista de Kelly--Llueve sobre mojado De inmediato, me levantĂŠ de la cama e intentĂŠ irme, pero Pierce me agarrĂł la mano. RĂĄpidamente me sequĂŠ las lĂĄgrimas que rodaban por mis mejillas antes de que ĂŠl pudiera verlas. Luego, se parĂł frente a mĂ y me mirĂł a la cara mientras yo intentaba con todas mis fuerzas mirar hacia abajo y evitar verlo a los ojos. SentĂ que mi corazĂłn se rompĂa en pedazos. Pensaba⌠pensaba que podrĂa hacer que se enamorara de mĂ en esos tres aĂąos que pasamos juntos. Pensaba que sus sentimientos cambiarĂan y me verĂa como una mujer en lugar de solo su mejor amiga. Fui estĂşpida por tener esperanzas y soĂąar tan alto. FallĂŠ. Sin importar cuĂĄnto lo intentara, su corazĂłn pertenecĂa sĂłlo a su primer amor: Lexi. --Kelly⌠En ese momento, contuve el aliento y me traguĂŠ el dolor mientras lo miraba. Luego fingĂ una sonrisa y dije: --Debo lavarme las manos antes de comer. Pero ĂŠl me mirĂł a los ojos como si intentara descubrir lo que estaba pensando. Yo sabĂa que ĂŠl me conocĂa demasiado bien, asĂ que tratĂŠ con todas mis fuerzas de ocultar mi dolor y le sonreĂ. Finalmente, suspirĂł y soltĂł mi mano. --Bueno. Te esperarĂŠ aquĂ. Comamos y vayamos a trabajar juntos. ÂżJuntos? ÂżPor quĂŠ era tan cruel? ÂżQuerĂa que nos siguiĂŠramos llevando bien como si no me hubiera pedido el divorcio? ÂżQuerĂa que nos quedĂĄramos como estĂĄbamos justo despuĂŠs de decirme que su primer amor habĂa regresado y querĂa divorciarse de mĂ? Oh Pierce, ÂżquĂŠ estaba pasando por tu cabeza? Antes podĂa obligarme a mĂ misma a quedarme en el puesto de su mejor amiga mientras le deseaba felicidad, pero ya no tenĂa ese coraje despuĂŠs de los tres aĂąos que habĂamos compartido. No habĂa manera de que pudiera soportar esa tortura otra vez, en especial ahora que cargaba a su bebĂŠ. El bebĂŠ... en un principio pensĂŠ que era una buena noticia para nosotros, pero ahora... supongo que serĂa mĂĄs bien una carga para ĂŠl. Una carga que le impedirĂa conseguir su verdadero amor y su libertad. Yo sabĂa muy bien cĂłmo crecĂa un niĂąo no deseado. Mis padres se divorciaron antes de que mi madre muriera y la nueva familia de mi padre me odiaba, lo que me dolĂa muchĂsimo. Por eso no querĂa que mi bebĂŠ experimentara lo mismo que yo sentĂ, asĂ que debĂa mantener a mi bebĂŠ alejado de ĂŠl. --No podemos --dije mientras fingĂa una nueva sonrisa--. Debo visitar el estudio para la sesiĂłn de fotos de nuestros nuevos modelos⌠--IrĂŠ contigo. --No --contestĂŠ y apartĂŠ su mano. Sus ojos siguieron mi mano antes de levantar la cara para mirarme de nuevo--. Tienes documentos que firmar. Nuestros horarios ya estĂĄn organizados, Âżrecuerdas? --Pero⌠--Tengo un conductor personal, Pierce. EstarĂŠ bien sola --afirmĂŠ. Finalmente, suspirĂł y asintiĂł con calma. En ese momento, le di la espalda y entrĂŠ al baĂąo. Inmediatamente abrĂ la ducha y me parĂŠ bajo el agua frĂa. Las lĂĄgrimas cayeron en cascada por mis mejillas mientras me cubrĂa la boca para reprimir los sollozos. Mis hombros temblaban mucho y cuando pensĂŠ en mi bebĂŠ, traguĂŠ saliva y tratĂŠ de calmarme. Luego me limpiĂŠ la cara y acariciĂŠ mi vientre. DebĂa ser fuerte y mantener la calma. No podĂa arriesgar la vida de mi bebĂŠ sĂłlo porque me habĂan roto el corazĂłn. TenĂa que lidiar con esto de forma inteligente. Unos minutos despuĂŠs, tomĂŠ un respiro profundo y terminĂŠ mi ducha. Cuando salĂ del baĂąo, me sorprendiĂł ver que Pierce todavĂa estaba allĂ. Estaba luchando por arreglarse la corbata frente al espejo de cuerpo entero. TambiĂŠn notĂŠ un par de zapatos y un vestido mĂos sobre la cama. --ÂĄEy! ElegĂ tu vestido para hoy --dijo. Como nuestro matrimonio no era pĂşblico, Pierce dijo que harĂa pequeĂąas cosas para mĂ como marido. De hecho, lo habĂa hecho bien y yo solĂa disfrutar de estos dulces momentos que me regalaba, pero ahora sentĂa que eso mismo me m**arĂa. Al segundo siguiente, agarrĂŠ el vestido y entrĂŠ al vestidor, sentiendo que me seguĂa. VolvĂ a guardar el vestido blanco y elegĂ uno rojo. Cuando me di vuelta y lo tuve de frente, lo vi con la frente arrugada. --Hoy prefiero el rojo. Me sentirĂŠ hermosa con este vestido --expliquĂŠ con una sonrisa. Al instante, sus ojos se dirigieron al vestido que sostenĂa y su rostro inmediatamente se calmĂł. Al final asintiĂł y caminĂł hacia mĂ. --Ya veo. Pero antes ayĂşdame a arreglar esto --me pidiĂł. Sin dudarlo, puse mi vestido en su brazo y comencĂŠ a arreglarle la corbata. PodĂa sentir sus ojos mirĂĄndome intensamente y eso hacĂa que mi corazĂłn latiera muy rĂĄpido. RespirĂŠ hondo y me mordĂ el labio inferior mientras luchaba por arreglar su corbata. De pronto, mi visiĂłn se volviĂł borrosa otra vez. ÂĄMaldiciĂłn! --Kelly⌠No pude evitar sobresaltarme en shock. --ÂżMmm? --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł. Lo mirĂŠ y sonreĂ: --SĂ. --Tengo algo mĂĄs que decirte. En ese instante, terminĂŠ de arreglarle la corbata y le quitĂŠ rĂĄpidamente el vestido del brazo. Lo mirĂŠ antes de pasar junto a ĂŠl y dije: --Hablaremos despuĂŠs. Voy a llegar tarde. Lo escuchĂŠ suspirar antes de volver a seguirme. Me vestĂ mientras ĂŠl estaba detrĂĄs de mĂ. Estuvo en silencio todo el tiempo, como si estuviera pensando en algo. --DeberĂas desayunar antes de irte --comentĂł. Un segundo despuĂŠs, me parĂŠ frente a ĂŠl y asentĂ. --Lo harĂŠ. DeberĂas irte ahora --respondĂ. --Kelly, estamos en la misma pĂĄgina, Âżverdad? --preguntĂł. Lo mirĂŠ fijamente. No, Pierce. Nunca estuvimos en la misma pĂĄgina. SĂłlo fueron mis estĂşpidas fantasĂas. Pensaba que sentĂas algo por mĂ, pero estaba muy equivocada. --Si hablas del divorcio, lo entiendo, Pierce. SĂŠ lo que tengo que hacer. SĂłlo dame algo de tiempo porque estoy muy ocupada con la empresa. No huirĂŠ. --Kelly, no estoy haciendo esto sĂłlo por mĂ. TambiĂŠn lo hago por ti. Has estado encerrada conmigo desde que nos casamos. SĂŠ que no eres feliz porque en el fondo tambiĂŠn quieres encontrar al hombre que te mereces. Alguien que realmente te ame, no yo. No alguien indiferente. --Entiendo lo que tratas de decir, Pierce --dije y tratĂŠ de darle la espalda, pero antes de poder hacerlo, ĂŠl me sujetĂł por la cintura y me mantuvo en el lugar. Luego hizo todo lo posible para captar mis ojos hasta que lo consiguiĂł. Su mirada era de preocupaciĂłn. --Eres mi mejor amiga. No quiero perderte, Kels. Eres una de las pocas personas⌠--Lo sĂŠ --lo interrumpĂ con frustraciĂłn. ParecĂa sorprendido, asĂ que me calmĂŠ--. Ya lo sĂŠ. No tienes que preocuparte. Simplemente estoy estresada por el trabajo, no es por el divorcio. En ese instante, sus labios se separaron, asintiĂł lentamente y soltĂł un suspiro. Luego, caminĂł hacia mĂ y me congelĂŠ cuando besĂł mi frente con dulzura⌠--Gracias, Kelly --susurrĂł. Al oĂrlo, mi corazĂłn se apretĂł. HabĂan pasado tres aĂąos pero todavĂa era una cobarde. ÂŤÂżPor quĂŠ no puedes simplemente decirle que lo amas, Kelly? ÂĄĂl es tu esposo y estĂĄs llevando su bebĂŠ! ÂĄDĂselo y tal vez cambie de opiniĂłn!Âť pensĂŠ. Con eso en mente, traguĂŠ saliva y estuve a punto de decĂrselo, pero justo en ese momento su telĂŠfono sonĂł. Pude ver el identificador de llamadas. Era Lexi. --Me tengo que ir --afirmĂł y se rascĂł la cabeza a modo de disculpa, mientras las comisuras de su boca se curvaban hacia arriba--. LlamĂŠ a Luke. Te espera afuera. Come antes de irte, ÂżsĂ? Con eso, saliĂł de nuestra habitaciĂłn. De repente, las lĂĄgrimas que habĂa logrado reprimir hasta ese momento volvieron a brotar. ÂżPor quĂŠ habĂa pensado que podrĂa tener una oportunidad? Ăl tomĂł su decisiĂłn en el momento en que me pidiĂł el divorcio, Âżverdad? Siempre que se trataba de Lexi me abandonaba. CapĂtulo 3 Punto de vista de Kelly--Mantener la compostura EntrĂŠ al estudio con tacones rojos de cinco centĂmetros y un vestido igualmente rojo. Todos miraron en mi direcciĂłn cuando entrĂŠ caminando por el pasillo y me saludaron con una sonrisa, pero mantuve mi rostro estoico, sin mostrar emociĂłn alguna. La conversaciĂłn de esa maĂąana con Pierce todavĂa estaba en mi cabeza, pero no podĂa permitir que afectara mi trabajo. No podĂa fallar en mi trabajo despuĂŠs de haber fracasado en mi matrimonio. De modo que respirĂŠ profundamente para recomponerme. Un momento despuĂŠs, cuando entrĂŠ a la sala de la sesiĂłn de fotos, notĂŠ que todos estaban sumidos en el caos. --ÂĄNo podemos! No responde las llamadas. ÂżQuĂŠ debemos hacer? La vicepresidente viene hoy, se enojarĂĄ. --Podemos simplemente decirle la verdad. Ella es amable. --ÂĄNo lo serĂĄ con esta situaciĂłn, Lily! Nos va a regaĂąar... --ÂżQuĂŠ estĂĄ pasando aquĂ? --preguntĂŠ mientras entraba a la sala. De inmediato, el personal me mirĂł con expresiones preocupadas y entonces supe que habĂa un problema. --B-Buenos dĂas, seĂąorita Monroe. SeĂąorita Monroe. Por supuesto, nadie sabĂa que Pierce y yo estĂĄbamos casados ââexcepto nuestras familias. SentĂ como si pellizcaran mi corazĂłn con esa verdad. DolĂa. RĂĄpidamente, la mirĂŠ sin comprender. --ÂżQuĂŠ ocurre? --T-tenemos un problema, seĂąorita Monroe. La seĂąorita Chen, nuestra modelo, no atiende nuestras llamadas. Dijo que escuchĂł que Ăbamos a cambiar de modelo asĂ que⌠no quiere venir. Incluso... amenazĂł con presentar una demanda contra nosotros. DespuĂŠs de decir eso, inclinĂł la cabeza. Yo apretĂŠ los dientes y recorrĂ el lugar con la mirada. --ÂżDĂłnde estĂĄ la directora de marketing? --inquirĂ. --E-Ella todavĂa estĂĄ tratando de convencer a la seĂąorita Chen, seĂąorita Monroe. Luego de escuchar el problema, me masajeĂŠ la frente y cerrĂŠ los ojos con fuerza. Un segundo despuĂŠs, me agarrĂŠ del pelo y gritĂŠ de ira. SentĂ que todos a mi alrededor se sobresaltaban sorprendidos. Yo solo suspirĂŠ y tomĂŠ una gran bocanada de aire antes de mirar a mi alrededor. --SeĂąorita Monroe... --ÂżQuĂŠ es todo esto, seĂąorita Hayley? TĂş eres la directora de marketing, ÂżquĂŠ estĂĄ pasando? --SeĂąorita Monroe, no sĂŠ cĂłmo sucediĂł, pero la seĂąorita Chen escuchĂł que usted cambiarĂĄ de modelo. EstĂĄ a punto de presentar una demanda contra nosotros... ÂżCambiar de modelo? ÂżCĂłmo es que yo no sabĂa nada al respecto? La seĂąorita Chen siempre habĂa sido nuestra modelo de confianza y, si no era necesario, cambiar de modelo para una sesiĂłn comercial con tan poca antelaciĂłn sĂłlo causarĂa muchos problemas a la empresa. Nunca permitirĂa un error como este. --Yo no pedĂ eso. Debe ser un error --la interrumpĂ para ahorrar tiempo--. ÂĄArregla este desastre o tendrĂŠ que despedirte! --SeĂąorita Monroe... Fue el presidente quien nos pidiĂł que la cambiĂĄramos --explicĂł Hayley vacilante--. Lo ordenĂł ayer tan pronto como regresĂł de su viaje de negocios. Aquella verdad me golpeĂł con fuerza. ÂżFue orden de Pierce? ÂżPor quĂŠ no me lo dijo? SolĂa ââdiscutir conmigo cada decisiĂłn importante antes de tomarla. --No puede ser... --exclamĂŠ confundida. Pierce no era un hombre de negocios despistado. Siempre mantuvo una clara distinciĂłn entre el trabajo y la vida personal, razĂłn por la cual siempre tuvo ĂŠxito. Y esa fue tambiĂŠn la razĂłn por la que decidiĂł mantener nuestro matrimonio en secreto. --SĂ, Kelly. Yo di la orden. --Su voz me hizo retroceder. --S-SeĂąor Presidente⌠--saludĂł Hayley y se inclinĂł con respeto al ver al hombre que apareciĂł de repente detrĂĄs de mĂ. --Pierce, ÂĄcreo que me debes una explicaciĂłn sobre este cambio de modelo! --dije con los dientes apretados mientras me giraba para interrogarlo. Ăl sabĂa perfectamente cuĂĄnto esfuerzo puse para ganar este proyecto. Estuve dĂas sin dormir y la seĂąorita Chen era la persona ideal para este trabajo. De hecho, ĂŠl tambiĂŠn estuvo de acuerdo. Pero ahora⌠simplemente cambiĂł la modelo a su gusto sin avisarme con antelaciĂłn. Eso fue como abofetearme con fuerza en la cara. --ContinĂşen con el trabajo. Yo se lo aclararĂŠ --le indicĂł ĂŠl al personal para calmarlos, ignorando la ira que estaba a punto de salir de mis ojos. --ÂĄContĂŠstame, Pierce! ÂżPor quĂŠ cambias de modelo tan de repente? --No pude contener mi enojo. Ăl simplemente me tocĂł el hombro y me susurrĂł: --Este no es el lugar para discutir al respecto. Te lo explicarĂŠ en el auto. En ese momento, mirĂŠ a mi alrededor y notĂŠ que los demĂĄs nos miraban furtivamente. Luego me quitĂŠ sus manos de encima y caminĂŠ hacia el estacionamiento, pero durante el camino, sentĂa mi corazĂłn cada vez mĂĄs pesado. TenĂa la sensaciĂłn de que su explicaciĂłn no iba a gustarme. --Vamos, dĂmelo --exclamĂŠ ni bien nos sentamos en su auto. Antes de hablar, me mirĂł a los ojos como si sopesara mis emociones, pero yo apartĂŠ la mirada de nuevo. No podĂa soportar sus miradas, no podĂa soportar esos ojos que nunca me miraban como yo querĂa. Ăl no sentĂa nada por mĂ y eso me dolĂa mucho. --Yo-yo⌠--hizo una pausa y suspirĂł--. ReemplacĂŠ a la seĂąorita Chen porque Lexi quiere ser nuestra modelo. Ella tambiĂŠn encaja en el proyecto, asĂ que estuve de acuerdo... --ÂżQuĂŠ? --preguntĂŠ con incredulidad. De pronto, apretĂł los labios y mirĂł hacia otro lado. Luego se revolviĂł el cabello antes de sacudir la cabeza y tomar mi mano. --Lamento no haberte dicho antes, fue muy repentino. Ella me pidiĂł un favor, no pude decirle que no. RĂĄpidamente, retirĂŠ mi mano y lo mirĂŠ con dolor y enojo. --No pudiste decirle que no, asĂ que preferiste daĂąar a la empresa, a nuestra empresa. Me traicionaste, Pierce. --Kels, vamos. Sabes cuĂĄnto la amo. Ella es mi primer amor. Al oĂrlo, cerrĂŠ los ojos con dolor. ÂŤOh sĂ, ella es tu primer amor. Siempre la quisiste a ella, sin que te importen los demĂĄs. Si ella te frunce el ceĂąo un poco, puedes hacer la vista gorda ante el dolor y el esfuerzo de los demĂĄs. Eres tan cruel, PierceÂť pensĂŠ. --Bueno, ya lo has decidido. No tengo voz y voto en esto ya que tĂş eres el presidente. Ahora vete, estarĂŠ en la oficina --indiquĂŠ con frialdad mientras abrĂa la puerta del auto para salir. --Kelly⌠En ese instante, lo mirĂŠ a los ojos y dije: --Ve a casa temprano. Hablaremos de nuestro divorcio esta noche. CapĂtulo 4 Punto de vista de Kelly--Plantada Me encontraba jugueteando con el anillo de bodas en mi dedo mientras lo esperaba. Le habĂa dicho que volviera temprano a casa, pero todavĂa no regresaba y ni siquiera contestaba mis llamadas. Bueno, ahora que Lexi habĂa vuelto, probablemente ya no veĂa a esta casa como su hogar. De pronto, mis ojos se dirigieron a mi informe de embarazo que estaba sobre la mesa. QuĂŠ gracioso. TodavĂa era tan ingenua para albergar un rayo de esperanza de que las cosas podrĂan cambiar si le hablaba del bebĂŠ, pero este bebĂŠ estaba fuera de sus planes. Me sequĂŠ las lĂĄgrimas que se acumulaban en el rabillo de mis ojos y agarrĂŠ el informe. Ya eran las cinco de la maĂąana cuando mirĂŠ el reloj de la pared. IntentĂŠ marcar su nĂşmero nuevamente, pero seguĂa sin responder. ÂżEn quĂŠ estaba tan ocupado? ÂżEstaba h**iendo el a**r con Lexi? DebiĂł haberla extraĂąado mucho, Âżverdad? Pronto, sin saber cuĂĄndo, me quedĂŠ dormida. Cuando sonĂł el despertador, inconscientemente toquĂŠ la almohada a mi lado. FrĂo como anoche, no habĂa vuelto a casa todavĂa. Me burlĂŠ de mĂ misma al ver mi reflejo en el espejo de la cĂłmoda. Los cĂrculos oscuros bajo mis ojos se veĂan a simple vista y mi cabello era un total desastre, parecĂa un fantasma. De repente una oleada de nĂĄuseas inundĂł mi estĂłmago y me di cuenta de que no habĂa comido nada la noche anterior. De pronto, me sentĂ mal otra vez y rĂĄpidamente corrĂ hacia el lavabo y vomitĂŠ. EscupĂ un lĂquido amarillento que sabĂa muy mal. De inmediato, me lavĂŠ la boca y mirĂŠ mi propio reflejo en el espejo. Al verme, sacudĂ la cabeza y tomĂŠ mi frente en cuanto sentĂ ganas de vomitar de nuevo. VolvĂ a escupir el lĂquido amarillento y mientras me lavaba la boca, sentĂ una cĂĄlida mano acariciando mi espalda. Inmediatamente levantĂŠ la cara y me encontrĂŠ con un par de ojos marrones que me miraban a travĂŠs del espejo. DetrĂĄs de mĂ con cara de preocupaciĂłn estaba mi esposo Pierce. --ÂżEstĂĄs bien? ÂżTe sientes mal? Debiste haberme dicho. Al instante, lo mirĂŠ a travĂŠs del espejo. --No respondiste mis llamadas --contestĂŠ. Ante aquellas palabras, la culpa apareciĂł en sus ojos. --Lo lamento. TenĂa cosas que hacer. Me quedĂŠ en la oficina toda la noche --afirmĂł. RĂĄpidamente, me limpiĂŠ la cara y pasĂŠ junto a ĂŠl. Pierce me siguiĂł mientras me sentaba frente al tocador y comenzaba a peinarme. --Kels⌠--Me despertĂŠ tarde. No pude preparar el desayuno. Mientras hablaba, intentĂŠ evitar sus ojos. SentĂa que iba a perder los estribos y gritarle. En ningĂşn momento sentĂ su egoĂsmo tan claramente como ahora. DecĂa que yo era su mejor amiga, pero nunca le habĂan importado mis necesidades, mis sentimientos. --Kels... sabes que no te preguntĂŠ eso. Estoy preocupado por tu salud... Kels, ÂżtodavĂa estamos bien? Ante aquella pregunta, dejĂŠ de peinarme y lentamente nuestras miradas se encontraron a travĂŠs del espejo, otra vez. ÂżDe verdad me estaba preguntando eso? ÂżDespuĂŠs de que me pidiĂł el divorcio sin siquiera preguntarme si estaba de acuerdo? Ăl decidiĂł por su cuenta sĂłlo porque su primer amor habĂa vuelto. No podĂa creer lo que hacĂa. Al final, fingĂ una sonrisa y dije: --No me siento bien hoy, Pierce, eso es todo. Un instante despuĂŠs, se puso de cuclillas a mi lado, lo cual no me resultĂł sorprendente porque sabĂa que realmente se preocupaba. Pero lo que sĂ me sorprendiĂł fue que hacĂa todo esto despuĂŠs de enterrar una daga en mi corazĂłn. --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł mientras tocaba suavemente mi frente y mi cuello--. ÂżEstĂĄs enferma? Dime cĂłmo te sientes, Kels. --Mis sentimientos no importan --no pude evitar decir y parecĂa sorprendido por mis palabras. En ese instante, intentĂŠ evitarlo, pero me agarrĂł de la muĂąeca y me hizo mirarlo. Su rostro ahora reflejaba su ira. HabĂa perdido completamente la paciencia. --ÂżQuĂŠ te pasa, Kels? Has estado actuando asĂ desde ayer. ÂżEs por Lexi? ÂżO porque no volvĂ a casa anoche? --inquiriĂł. Yo lo mirĂŠ a los ojos, molesta. --ÂĄTĂş fuiste quien pidiĂł el divorcio! Te pedĂ que regresaras temprano para hablar al respecto, pero me dejaste esperando toda la noche. ÂżPretendĂas que te diera la bienvenida con brazos abiertos despuĂŠs de eso, Pierce? --respondĂ. Al escucharme, apretĂł la mandĂbula y sacudiĂł la cabeza. --Kels, yo... --Ya basta. Hablaremos del divorcio despuĂŠs del trabajo. --ÂĄKels! --me llamĂł y me agarrĂł de los hombros. La confusiĂłn y el dolor eran visibles en sus ojos--. ÂżEstĂĄs... enamorada de mĂ? Aquello me desconcertĂł. ÂżEnamorada? ÂĄSĂ! Desde que estĂĄbamos en la escuela secundaria, desde que se convirtiĂł en mi mejor amigo. ÂżQuiĂŠn no se enamorarĂa de alguien que te ha estado protegiendo desde entonces? Siempre he estado agradecida de tenerlo como mi mejor amigo y esposo, pero ahora⌠lo estaba perdiendo. PerdiĂŠndolo irremediablemente. DecidĂ darle a nuestro matrimonio una Ăşltima oportunidad, hacer un esfuerzo final... ...... ==== Casarse con su mejor amigo fue un sueĂąo hecho realidad para Kelly, pero todo tiene realmente una limitaciĂłn. Pierce es el primer amor de Kelly, pero como su mejor amiga, sabĂa bien que siempre habĂa otra mujer en lo profundo de su corazĂłn. Lexi Gilbert. Kelly finalmente se dio cuenta de que su feliz matrimonio de los Ăşltimos tres aĂąos era solo un hermoso sueĂąo cuando Pierce pidiĂł el divorcio solo porque Lexi regresĂł. Ella sĂłlo podrĂa ser su mejor amiga incluso si estuviera encinta de su bebĂŠ. ÂżPor quĂŠ no merecĂa ser amada? ÂżQuĂŠ sucederĂĄ en adelante? ÂżCĂłmo podrĂa Kelly salvar su corazĂłn en esta batalla de amor y odio? Los capĂtulos disponibles son limitados aquĂ, haga click el botĂłn abajo para instalar APP y disfrutar leyendo mĂĄs contenidos maravillosos. (Al abrir el APP, directo accederĂĄ a este libro) &5& | LEARN_MORE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spc | Happy reading | https://www.facebook.com/61566043183664/ | 193 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fbweb.manobook.com | IMAGE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spcp25_2-1030-core1.html?adid={{ad.id}}&char=124213&accid=2029568687383448&rawadid=120214044452110700 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465255956_1193702838771385_5793310152647114136_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=102&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=Mo6mtgc9_mwQ7kNvgGlWa3_&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=AIGTBREURt1xPucNCGiLyO1&oh=00_AYDgedqn0e_JltUo3UGw78tx4BQtXnDF87aLVKuoLTdU2A&oe=672FEEEC | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Happy reading | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,707 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
AirPods Pro 2nd Gen Brand New Sealed (Negotiable) | AirPods Pro 2nd Gen Brand New Sealed (Negotiable) - $80.00 100.00 Brand new apple AirPods 2nd generation. Comes in box with everything in listing photo. Learn more about this listing on Facebook Marketplace: https://facebook.com/marketplace/item/3950406665183024/ | BUY_NOW | https://facebook.com/marketplace/item/395040666518 | Kolangi Kelly | https://www.facebook.com/Kolangi-Kelly-192439770629297/ | 0 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Buy now | 0 | IMAGE | https://facebook.com/marketplace/item/3950406665183024/ | 1969-12-31 18:00 | REGULAR_PAGE | 1 | 1 | 0 | Kolangi Kelly | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,083 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | Para ella, casarse con su mejor amigo y quedar embarazada de su hijo fue un sueĂąo hecho realidad. Pero en ese momento feliz, la mujer que amaba su marido regresĂł... ===== ÂżLo habĂa oĂdo bien? ÂżEstoy embarazada? ÂĄEstoy embarazada de un bebĂŠ de Pierce! ÂĄMi mejor amigo y mi primer amor! --QuĂŠ bueno que haya sido cautelosa, pudo haber perdido a su bebĂŠ, seĂąorita Monroe --me dijo el ginecĂłlogo con seriedad al ver la sorpresa en mis ojos. En ese momento, me toquĂŠ el vientre inconscientemente, sin poder creer que hubiera un bebĂŠ acostado allĂ. Cuando salĂ del hospital, no podĂa esperar para contarle a Pierce sobre nuestro bebĂŠ. Me preguntaba cuĂĄl serĂa su reacciĂłn. ÂżGritarĂa de felicidad? ÂżMe b**arĂa y todo eso? ÂĄDios! No podĂa contener mi felicidad. Incluso tomĂŠ mi cara roja entre mis manos mientras fantaseaba. Pero en el momento en que sentĂ el frĂo del anillo en mi dedo, mi corazĂłn que latĂa salvajemente se calmĂł. Casi olvidaba que Pierce no estaba interesado en tener hijos, menos considerando que nuestro matrimonio fue arreglado por su familia. Por supuesto, Pierce era un completo caballero, como amigo y como marido. Cada vez que tenĂamos relaciones s**uales, ĂŠl era considerado y cauteloso, y decĂa que no era necesario agregar mĂĄs ataduras si no estĂĄbamos listos. Este bebĂŠ, en cierto modo, estaba fuera de los planes. --SeĂąora, ÂżestĂĄ todo bien? ÂżNecesita que llame al jefe? --preguntĂł mi conductor privado, Luke, preocupado al notar mi ceĂąo fruncido. Luke era confiable como un miembro de la familia, pero no querĂa contarle porque querĂa que Pierce fuera el primero en enterarse de esta noticia. Ăl era el padre de mi bebĂŠ. --No --dije y neguĂŠ con la cabeza, dĂĄndole a Luke una sonrisa tranquilizadora--. EstĂĄ en el vuelo. HablarĂŠ con ĂŠl mĂĄs tarde --y asĂ verĂa su respuesta yo misma en sus crudas expresiones. Siempre fui buena en eso. Finalmente, cerrĂŠ los ojos y recordĂŠ el dĂa en que nos conocimos. Su brillante sonrisa a la luz del sol era tan deslumbrante que parecĂa un prĂncipe. Me enamorĂŠ de ĂŠl a primera vista, mucho antes de que nos convirtiĂŠramos en mejores amigos. Pero era sĂłlo un amor no correspondido y yo lo sabĂa bien. En ese instante, bajĂŠ la ventanilla del auto para tomar un poco de aire fresco y, sin quererlo, vislumbrĂŠ nuestra antigua escuela secundaria. Ese sentimiento amargo llenĂł mi pecho una vez mĂĄs... Pierce fue mi primer amor, pero yo no era el suyo. En la escuela secundaria, yo no era mĂĄs que una nerd aburrida a los ojos de los demĂĄs, mientras que Pierce Anderson era el brillante mariscal de campo. Todos se sorprendieron de que pudiĂŠramos ser amigos. Aunque las hostilidades hacia mĂ aumentaron, disfrutĂŠ estar cerca de ĂŠl y poco a poco me di cuenta de que no querĂa ser sĂłlo su amiga. Sin embargo, justo cuando estaba a punto de confesarle mis sentimientos, otra chica llegĂł a su vida. SacudĂ la cabeza tratando de deshacerme de esos viejos y tristes recuerdos. Luego toquĂŠ el frĂo anillo de bodas en mi dedo y me dije que el pasado ya habĂa pasado. Pierce dijo que habĂan terminado y que ahora yo era su esposa. SĂ, yo era su esposa y ademĂĄs estaba embarazada de su bebĂŠ. Pronto, me sequĂŠ las lĂĄgrimas de las comisuras de los ojos y abrĂ la puerta de nuestra casa. Mi corazĂłn se calmĂł al respirar el aroma de mi hogar, nuestra casa. Pierce y yo la decoramos juntos con nuestras propias manos. Lo disfrutamos. SĂ, tal vez estaba pensando demasiado. Esa mujer habĂa estado fuera de nuestras vidas durante mucho tiempo y los Ăşltimos tres aĂąos mi matrimonio con Pierce fueron tan hermosos como un cuento de hadas. Una vez dentro, mirĂŠ el reloj de la pared. Para ese entonces, Pierce ya deberĂa haberse bajado del aviĂłn. Estuvo mĂĄs de un mes en viajes de negocios de nuestra empresa familiar. Pierce era el presidente de ADE, la empresa de revistas de moda lĂder en toda Asia, y yo era la vicepresidente de la compaĂąĂa. No sĂłlo ĂŠramos compaĂąeros de vida, sino tambiĂŠn buenos socios en el trabajo. En verdad lo extraĂąaba. De inmediato, marquĂŠ su nĂşmero, pues tenĂa muchas ganas de escuchar su voz y saber cuĂĄndo llegarĂa a casa. Le prepararĂa una buena comida y ĂŠl me premiarĂa con un dulce beso. Y luego podrĂamos... Vaya, en ese momento casi olvidĂŠ que estaba embarazada. DebĂa contarle eso primero y luego podrĂamos hacer otra cosa. Estaba imaginando felizmente nuestra encantadora reuniĂłn, pero mi corazĂłn dio un vuelco cuando una voz de mujer cruzĂł la lĂnea. --ÂżHola? Al escuchar esa sola palabra, dejĂŠ caer mi telĂŠfono, que se rompiĂł al chocar contra el suelo, y mi cuerpo empezĂł a temblar incontrolablemente. ÂĄNO! ÂĄNo podĂa ser ella! ÂĄNo podĂa ser Lexi! ÂĄElla ya estaba fuera de nuestras vidas! DebĂ haber escuchado mal. De inmediato, corrĂ hacia la nevera en un intento por calmarme con la ayuda de un poco de al**hol. Pero en el momento en que toquĂŠ la botella de v**o, recordĂŠ las palabras del mĂŠdico sobre mi bebĂŠ. DebĂa tener cuidado por la salud de mi bebĂŠ, asĂ que solo agarrĂŠ una caja de leche y caminĂŠ hacia el sofĂĄ. En ese entonces, no sabĂa quĂŠ me hizo reconocer esa voz como la de Lexi. Nosotras nunca fuimos cercanas. Lexi Gilbert era la tĂpica belleza rubia por la que los hombres se volvĂan locos. Ella era una animadora popular en la escuela secundaria, mientras que Pierce era el mariscal de campo estrella. Encajaba mejor con ĂŠl que una nerd como yo, Âżverdad? No me sorprendiĂł que se haya enamorado de ella. Mi orgullo no soportĂł ver al hombre que amaba volverse loco por otra mujer, asĂ que una vez intentĂŠ alejarme de ellos en silencio, pero Pierce se negĂł a salirse de mi vida. Cada vez que me ahogaba en un mar de libros y estudios para olvidarlos, Pierce aparecĂa en mi puerta invitĂĄndome a salir. No podĂa decirle que no a su sonrisa encantadora y tampoco podĂa decirle que no porque afirmaba que era su deber como mi mejor amigo llevarme a disfrutar del mundo real. Para no arruinar nuestra amistad, ocultĂŠ mi corazĂłn roto y desempeùÊ en silencio el papel de su mejor amiga, siempre a su lado y observando su rostro feliz por otra chica. Finalmente, cuando supe que Pierce planeaba proponerle matrimonio a Lexi, me armĂŠ de valor y fui a estudiar al extranjero, sin saber que su abuela me llamarĂa para rogarme que regresara. Por supuesto, volvĂ a toda prisa sĂłlo para ver a Pierce sin vida. Lexi le habĂa herido gravemente el corazĂłn y el mĂo sufrĂa por mi amado. EmpecĂŠ a odiar a Lexi desde ese momento. Le habĂa entregado a mi amado hombre, ÂĄcĂłmo se atreviĂł a hacerle tanto daĂąo! ÂĄEsa bruja! Pierce no le contĂł a nadie lo que pasĂł, excepto que habĂa terminado con Lexi. Luego, la abuela arreglĂł nuestro matrimonio. No entendĂ por quĂŠ estuvo de acuerdo hasta que un dĂa lo escuchĂŠ decir que casarse con cualquiera que no fuera Lexi serĂa lo mismo para ĂŠl. Aquello me doliĂł mucho, pero aun asĂ me casĂŠ con ĂŠl sin pensarlo dos veces. Mi amado estaba destrozado y querĂa recomponerlo, sin importarme si eso me arruinaba a mĂ en el proceso. Me quedĂŠ dormida sintiĂŠndome muy insegura y preocupada. Me despertĂŠ en medio de la noche cuando sentĂ que alguien acariciaba mi mejilla. Lentamente abrĂ los ojos y me di cuenta de que me habĂa quedado dormida en la sala de estar. Alguien me levantĂł del sofĂĄ e inmediatamente reconocĂ su olor y tacto mientras lo miraba con los ojos entrecerrados. --Pierce⌠--Hmm --murmurĂł mientras caminaba hacia las escaleras--. ÂżPor quĂŠ te dormiste en el sofĂĄ? Yo solo me quedĂŠ mirĂĄndolo a la cara y luego me dejĂł suavemente sobre la cama, acariciĂł mi cabello y besĂł mi frente. Siempre fue tan gentil y por eso lo amaba tanto. LlevĂĄbamos mĂĄs de un mes separados, mi cuerpo lo extraĂąaba y mi corazĂłn lo anhelaba. --ÂżDĂłnde estabas? Te estuve esperando --dije mientras acariciaba su mejilla. --Acabo de encontrarme con un amigo. Dijiste que me estabas esperando, Âżes urgente? Al ver su rostro amable, de repente no quise arruinarle el momento, asĂ que cerrĂŠ mis labios entreabiertos y traguĂŠ la verdad para devolverla a mi estĂłmago. MaĂąana, tal vez maĂąana tendrĂa el coraje de afrontar todos los rompecabezas. De modo que solo sacudĂ la cabeza, hice un puchero y le dije que tenĂa sueĂąo. Ăl se riĂł entre dientes y me dio un beso de buenas noches, pero en el momento en que estuvo a punto de dejarme, por alguna razĂłn entrĂŠ en pĂĄnico. RĂĄpidamente lo agarrĂŠ y lo b*sĂŠ con toda mi pasiĂłn... Lo extraĂąaba y lo querĂa. --Espera, Kels --dijo y me detuvo, sujetando mis locas manos sobre la cama--. PensĂŠ que habĂas dicho que tenĂas sueĂąo y que necesitabas descansar. --SĂ, pero te extraĂąo --exclamĂŠ y lo mirĂŠ con inocencia. Pude captar el deseo brillando en sus ojos, pero se desvaneciĂł de pronto y yo no comprendĂa por quĂŠ. SolĂa ââââponerse feliz cuando yo tomaba la iniciativa. En ese instante, como si notara mi confusiĂłn, se riĂł entre dientes y me pellizcĂł juguetonamente la nariz. --Me darĂŠ una ducha. Huelo a al**hol --manifestĂł. Yo solo asentĂ y lo mirĂŠ mientras caminaba hacia el baĂąo. Pronto la somnolencia volviĂł a atacarme, asĂ que cerrĂŠ los ojos para tomar una siesta. Sin embargo, ya era de maĂąana cuando abrĂ los ojos nuevamente y Pierce estaba a mi lado, poniendo una bandeja con comida en la mesita de noche. --ÂĄEy! --lo saludĂŠ y sonreĂ cuando me di cuenta de lo que habĂa hecho. Me habĂa preparado el desayuno para llevĂĄrmelo a la cama. Era tan dulce. Ăl sonriĂł y se sentĂł en la cama. --Buen dĂa. Le devolvĂ la sonrisa mientras me sentaba en la cama. En ese momento, agarrĂł la bandeja y la puso a mi lado. Al instante, levantĂŠ una ceja e inclinĂŠ la cabeza mientras miraba su hermoso rostro. Sus cejas espesas y negras enmarcaban sus hermosos ojos de color marrĂłn oscuro. Su nariz era orgullosa y puntiaguda y sus labios eran rojos y finos. ParecĂa un chico malo y s*xy, incluso Damon Salvatore se avergonzarĂa de estar a su lado. Nadie tenĂa posibilidad alguna contra este hombre. --ÂżQuĂŠ es esto? ÂżUn soborno? Me dejaste plantada anoche, chico malo --dije. Ăl no se riĂł. ExhalĂł un suspiro y colocĂł con suavidad mi cabello detrĂĄs de mis orejas antes de tomar mi mano y mirarme a los ojos. --Tengo algo que decirte. Al instante, sentĂ que mi corazĂłn se aceleraba y pensĂŠ en nuestro bebĂŠ en mi Ăştero. TenĂa algo que decirme, yo tambiĂŠn tenĂa algo que contarle. --ÂżQ-QuĂŠ cosa? --preguntĂŠ con voz temblorosa. De repente, dio un profundo suspiro y comenzĂł: --Sabes que eres importante para mĂ, Âżverdad? AsentĂ lentamente con los labios entreabiertos. No pude responder, tenĂa miedo de lo que estaba a punto de decir. TenĂa un mal presentimiento. --Eras mi mejor amiga antes de casarnos. Eres una de las pocas personas que valoro⌠--prosiguiĂł. Mientras hablaba, escondĂ mis puĂąos cerrados debajo de la sĂĄbana. No sabĂa por quĂŠ me decĂa todo esto, pero ya podĂa sentir las lĂĄgrimas acumulĂĄndose en el rabillo de mis ojos. --Kelly... --hizo una pausa y cerrĂł los ojos con fuerza antes de volver a mirarme a los ojos--. Creo que es hora de que nos divorciemos. --P-Pierce⌠--exclamĂŠ y sentĂ que mi corazĂłn se apretaba. Ăl sonriĂł. --SĂŠ que tĂş tampoco sientes nada por mĂ. Te casaste conmigo por mis abuelos, hiciste esto solo porque los amas. Ahora llegĂł el momento de nuestra verdadera felicidad, Kelly. Al oĂrlo, no pude evitar sacudir la cabeza. --ÂżDe quĂŠ estĂĄs hablando, Pierce? --inquirĂ. --Lexi ha vuelto, Kelly. Mi primer amor ha vuelto. CapĂtulo 2 Punto de vista de Kelly--Llueve sobre mojado De inmediato, me levantĂŠ de la cama e intentĂŠ irme, pero Pierce me agarrĂł la mano. RĂĄpidamente me sequĂŠ las lĂĄgrimas que rodaban por mis mejillas antes de que ĂŠl pudiera verlas. Luego, se parĂł frente a mĂ y me mirĂł a la cara mientras yo intentaba con todas mis fuerzas mirar hacia abajo y evitar verlo a los ojos. SentĂ que mi corazĂłn se rompĂa en pedazos. Pensaba⌠pensaba que podrĂa hacer que se enamorara de mĂ en esos tres aĂąos que pasamos juntos. Pensaba que sus sentimientos cambiarĂan y me verĂa como una mujer en lugar de solo su mejor amiga. Fui estĂşpida por tener esperanzas y soĂąar tan alto. FallĂŠ. Sin importar cuĂĄnto lo intentara, su corazĂłn pertenecĂa sĂłlo a su primer amor: Lexi. --Kelly⌠En ese momento, contuve el aliento y me traguĂŠ el dolor mientras lo miraba. Luego fingĂ una sonrisa y dije: --Debo lavarme las manos antes de comer. Pero ĂŠl me mirĂł a los ojos como si intentara descubrir lo que estaba pensando. Yo sabĂa que ĂŠl me conocĂa demasiado bien, asĂ que tratĂŠ con todas mis fuerzas de ocultar mi dolor y le sonreĂ. Finalmente, suspirĂł y soltĂł mi mano. --Bueno. Te esperarĂŠ aquĂ. Comamos y vayamos a trabajar juntos. ÂżJuntos? ÂżPor quĂŠ era tan cruel? ÂżQuerĂa que nos siguiĂŠramos llevando bien como si no me hubiera pedido el divorcio? ÂżQuerĂa que nos quedĂĄramos como estĂĄbamos justo despuĂŠs de decirme que su primer amor habĂa regresado y querĂa divorciarse de mĂ? Oh Pierce, ÂżquĂŠ estaba pasando por tu cabeza? Antes podĂa obligarme a mĂ misma a quedarme en el puesto de su mejor amiga mientras le deseaba felicidad, pero ya no tenĂa ese coraje despuĂŠs de los tres aĂąos que habĂamos compartido. No habĂa manera de que pudiera soportar esa tortura otra vez, en especial ahora que cargaba a su bebĂŠ. El bebĂŠ... en un principio pensĂŠ que era una buena noticia para nosotros, pero ahora... supongo que serĂa mĂĄs bien una carga para ĂŠl. Una carga que le impedirĂa conseguir su verdadero amor y su libertad. Yo sabĂa muy bien cĂłmo crecĂa un niĂąo no deseado. Mis padres se divorciaron antes de que mi madre muriera y la nueva familia de mi padre me odiaba, lo que me dolĂa muchĂsimo. Por eso no querĂa que mi bebĂŠ experimentara lo mismo que yo sentĂ, asĂ que debĂa mantener a mi bebĂŠ alejado de ĂŠl. --No podemos --dije mientras fingĂa una nueva sonrisa--. Debo visitar el estudio para la sesiĂłn de fotos de nuestros nuevos modelos⌠--IrĂŠ contigo. --No --contestĂŠ y apartĂŠ su mano. Sus ojos siguieron mi mano antes de levantar la cara para mirarme de nuevo--. Tienes documentos que firmar. Nuestros horarios ya estĂĄn organizados, Âżrecuerdas? --Pero⌠--Tengo un conductor personal, Pierce. EstarĂŠ bien sola --afirmĂŠ. Finalmente, suspirĂł y asintiĂł con calma. En ese momento, le di la espalda y entrĂŠ al baĂąo. Inmediatamente abrĂ la ducha y me parĂŠ bajo el agua frĂa. Las lĂĄgrimas cayeron en cascada por mis mejillas mientras me cubrĂa la boca para reprimir los sollozos. Mis hombros temblaban mucho y cuando pensĂŠ en mi bebĂŠ, traguĂŠ saliva y tratĂŠ de calmarme. Luego me limpiĂŠ la cara y acariciĂŠ mi vientre. DebĂa ser fuerte y mantener la calma. No podĂa arriesgar la vida de mi bebĂŠ sĂłlo porque me habĂan roto el corazĂłn. TenĂa que lidiar con esto de forma inteligente. Unos minutos despuĂŠs, tomĂŠ un respiro profundo y terminĂŠ mi ducha. Cuando salĂ del baĂąo, me sorprendiĂł ver que Pierce todavĂa estaba allĂ. Estaba luchando por arreglarse la corbata frente al espejo de cuerpo entero. TambiĂŠn notĂŠ un par de zapatos y un vestido mĂos sobre la cama. --ÂĄEy! ElegĂ tu vestido para hoy --dijo. Como nuestro matrimonio no era pĂşblico, Pierce dijo que harĂa pequeĂąas cosas para mĂ como marido. De hecho, lo habĂa hecho bien y yo solĂa disfrutar de estos dulces momentos que me regalaba, pero ahora sentĂa que eso mismo me m**arĂa. Al segundo siguiente, agarrĂŠ el vestido y entrĂŠ al vestidor, sentiendo que me seguĂa. VolvĂ a guardar el vestido blanco y elegĂ uno rojo. Cuando me di vuelta y lo tuve de frente, lo vi con la frente arrugada. --Hoy prefiero el rojo. Me sentirĂŠ hermosa con este vestido --expliquĂŠ con una sonrisa. Al instante, sus ojos se dirigieron al vestido que sostenĂa y su rostro inmediatamente se calmĂł. Al final asintiĂł y caminĂł hacia mĂ. --Ya veo. Pero antes ayĂşdame a arreglar esto --me pidiĂł. Sin dudarlo, puse mi vestido en su brazo y comencĂŠ a arreglarle la corbata. PodĂa sentir sus ojos mirĂĄndome intensamente y eso hacĂa que mi corazĂłn latiera muy rĂĄpido. RespirĂŠ hondo y me mordĂ el labio inferior mientras luchaba por arreglar su corbata. De pronto, mi visiĂłn se volviĂł borrosa otra vez. ÂĄMaldiciĂłn! --Kelly⌠No pude evitar sobresaltarme en shock. --ÂżMmm? --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł. Lo mirĂŠ y sonreĂ: --SĂ. --Tengo algo mĂĄs que decirte. En ese instante, terminĂŠ de arreglarle la corbata y le quitĂŠ rĂĄpidamente el vestido del brazo. Lo mirĂŠ antes de pasar junto a ĂŠl y dije: --Hablaremos despuĂŠs. Voy a llegar tarde. Lo escuchĂŠ suspirar antes de volver a seguirme. Me vestĂ mientras ĂŠl estaba detrĂĄs de mĂ. Estuvo en silencio todo el tiempo, como si estuviera pensando en algo. --DeberĂas desayunar antes de irte --comentĂł. Un segundo despuĂŠs, me parĂŠ frente a ĂŠl y asentĂ. --Lo harĂŠ. DeberĂas irte ahora --respondĂ. --Kelly, estamos en la misma pĂĄgina, Âżverdad? --preguntĂł. Lo mirĂŠ fijamente. No, Pierce. Nunca estuvimos en la misma pĂĄgina. SĂłlo fueron mis estĂşpidas fantasĂas. Pensaba que sentĂas algo por mĂ, pero estaba muy equivocada. --Si hablas del divorcio, lo entiendo, Pierce. SĂŠ lo que tengo que hacer. SĂłlo dame algo de tiempo porque estoy muy ocupada con la empresa. No huirĂŠ. --Kelly, no estoy haciendo esto sĂłlo por mĂ. TambiĂŠn lo hago por ti. Has estado encerrada conmigo desde que nos casamos. SĂŠ que no eres feliz porque en el fondo tambiĂŠn quieres encontrar al hombre que te mereces. Alguien que realmente te ame, no yo. No alguien indiferente. --Entiendo lo que tratas de decir, Pierce --dije y tratĂŠ de darle la espalda, pero antes de poder hacerlo, ĂŠl me sujetĂł por la cintura y me mantuvo en el lugar. Luego hizo todo lo posible para captar mis ojos hasta que lo consiguiĂł. Su mirada era de preocupaciĂłn. --Eres mi mejor amiga. No quiero perderte, Kels. Eres una de las pocas personas⌠--Lo sĂŠ --lo interrumpĂ con frustraciĂłn. ParecĂa sorprendido, asĂ que me calmĂŠ--. Ya lo sĂŠ. No tienes que preocuparte. Simplemente estoy estresada por el trabajo, no es por el divorcio. En ese instante, sus labios se separaron, asintiĂł lentamente y soltĂł un suspiro. Luego, caminĂł hacia mĂ y me congelĂŠ cuando besĂł mi frente con dulzura⌠--Gracias, Kelly --susurrĂł. Al oĂrlo, mi corazĂłn se apretĂł. HabĂan pasado tres aĂąos pero todavĂa era una cobarde. ÂŤÂżPor quĂŠ no puedes simplemente decirle que lo amas, Kelly? ÂĄĂl es tu esposo y estĂĄs llevando su bebĂŠ! ÂĄDĂselo y tal vez cambie de opiniĂłn!Âť pensĂŠ. Con eso en mente, traguĂŠ saliva y estuve a punto de decĂrselo, pero justo en ese momento su telĂŠfono sonĂł. Pude ver el identificador de llamadas. Era Lexi. --Me tengo que ir --afirmĂł y se rascĂł la cabeza a modo de disculpa, mientras las comisuras de su boca se curvaban hacia arriba--. LlamĂŠ a Luke. Te espera afuera. Come antes de irte, ÂżsĂ? Con eso, saliĂł de nuestra habitaciĂłn. De repente, las lĂĄgrimas que habĂa logrado reprimir hasta ese momento volvieron a brotar. ÂżPor quĂŠ habĂa pensado que podrĂa tener una oportunidad? Ăl tomĂł su decisiĂłn en el momento en que me pidiĂł el divorcio, Âżverdad? Siempre que se trataba de Lexi me abandonaba. CapĂtulo 3 Punto de vista de Kelly--Mantener la compostura EntrĂŠ al estudio con tacones rojos de cinco centĂmetros y un vestido igualmente rojo. Todos miraron en mi direcciĂłn cuando entrĂŠ caminando por el pasillo y me saludaron con una sonrisa, pero mantuve mi rostro estoico, sin mostrar emociĂłn alguna. La conversaciĂłn de esa maĂąana con Pierce todavĂa estaba en mi cabeza, pero no podĂa permitir que afectara mi trabajo. No podĂa fallar en mi trabajo despuĂŠs de haber fracasado en mi matrimonio. De modo que respirĂŠ profundamente para recomponerme. Un momento despuĂŠs, cuando entrĂŠ a la sala de la sesiĂłn de fotos, notĂŠ que todos estaban sumidos en el caos. --ÂĄNo podemos! No responde las llamadas. ÂżQuĂŠ debemos hacer? La vicepresidente viene hoy, se enojarĂĄ. --Podemos simplemente decirle la verdad. Ella es amable. --ÂĄNo lo serĂĄ con esta situaciĂłn, Lily! Nos va a regaĂąar... --ÂżQuĂŠ estĂĄ pasando aquĂ? --preguntĂŠ mientras entraba a la sala. De inmediato, el personal me mirĂł con expresiones preocupadas y entonces supe que habĂa un problema. --B-Buenos dĂas, seĂąorita Monroe. SeĂąorita Monroe. Por supuesto, nadie sabĂa que Pierce y yo estĂĄbamos casados ââexcepto nuestras familias. SentĂ como si pellizcaran mi corazĂłn con esa verdad. DolĂa. RĂĄpidamente, la mirĂŠ sin comprender. --ÂżQuĂŠ ocurre? --T-tenemos un problema, seĂąorita Monroe. La seĂąorita Chen, nuestra modelo, no atiende nuestras llamadas. Dijo que escuchĂł que Ăbamos a cambiar de modelo asĂ que⌠no quiere venir. Incluso... amenazĂł con presentar una demanda contra nosotros. DespuĂŠs de decir eso, inclinĂł la cabeza. Yo apretĂŠ los dientes y recorrĂ el lugar con la mirada. --ÂżDĂłnde estĂĄ la directora de marketing? --inquirĂ. --E-Ella todavĂa estĂĄ tratando de convencer a la seĂąorita Chen, seĂąorita Monroe. Luego de escuchar el problema, me masajeĂŠ la frente y cerrĂŠ los ojos con fuerza. Un segundo despuĂŠs, me agarrĂŠ del pelo y gritĂŠ de ira. SentĂ que todos a mi alrededor se sobresaltaban sorprendidos. Yo solo suspirĂŠ y tomĂŠ una gran bocanada de aire antes de mirar a mi alrededor. --SeĂąorita Monroe... --ÂżQuĂŠ es todo esto, seĂąorita Hayley? TĂş eres la directora de marketing, ÂżquĂŠ estĂĄ pasando? --SeĂąorita Monroe, no sĂŠ cĂłmo sucediĂł, pero la seĂąorita Chen escuchĂł que usted cambiarĂĄ de modelo. EstĂĄ a punto de presentar una demanda contra nosotros... ÂżCambiar de modelo? ÂżCĂłmo es que yo no sabĂa nada al respecto? La seĂąorita Chen siempre habĂa sido nuestra modelo de confianza y, si no era necesario, cambiar de modelo para una sesiĂłn comercial con tan poca antelaciĂłn sĂłlo causarĂa muchos problemas a la empresa. Nunca permitirĂa un error como este. --Yo no pedĂ eso. Debe ser un error --la interrumpĂ para ahorrar tiempo--. ÂĄArregla este desastre o tendrĂŠ que despedirte! --SeĂąorita Monroe... Fue el presidente quien nos pidiĂł que la cambiĂĄramos --explicĂł Hayley vacilante--. Lo ordenĂł ayer tan pronto como regresĂł de su viaje de negocios. Aquella verdad me golpeĂł con fuerza. ÂżFue orden de Pierce? ÂżPor quĂŠ no me lo dijo? SolĂa ââdiscutir conmigo cada decisiĂłn importante antes de tomarla. --No puede ser... --exclamĂŠ confundida. Pierce no era un hombre de negocios despistado. Siempre mantuvo una clara distinciĂłn entre el trabajo y la vida personal, razĂłn por la cual siempre tuvo ĂŠxito. Y esa fue tambiĂŠn la razĂłn por la que decidiĂł mantener nuestro matrimonio en secreto. --SĂ, Kelly. Yo di la orden. --Su voz me hizo retroceder. --S-SeĂąor Presidente⌠--saludĂł Hayley y se inclinĂł con respeto al ver al hombre que apareciĂł de repente detrĂĄs de mĂ. --Pierce, ÂĄcreo que me debes una explicaciĂłn sobre este cambio de modelo! --dije con los dientes apretados mientras me giraba para interrogarlo. Ăl sabĂa perfectamente cuĂĄnto esfuerzo puse para ganar este proyecto. Estuve dĂas sin dormir y la seĂąorita Chen era la persona ideal para este trabajo. De hecho, ĂŠl tambiĂŠn estuvo de acuerdo. Pero ahora⌠simplemente cambiĂł la modelo a su gusto sin avisarme con antelaciĂłn. Eso fue como abofetearme con fuerza en la cara. --ContinĂşen con el trabajo. Yo se lo aclararĂŠ --le indicĂł ĂŠl al personal para calmarlos, ignorando la ira que estaba a punto de salir de mis ojos. --ÂĄContĂŠstame, Pierce! ÂżPor quĂŠ cambias de modelo tan de repente? --No pude contener mi enojo. Ăl simplemente me tocĂł el hombro y me susurrĂł: --Este no es el lugar para discutir al respecto. Te lo explicarĂŠ en el auto. En ese momento, mirĂŠ a mi alrededor y notĂŠ que los demĂĄs nos miraban furtivamente. Luego me quitĂŠ sus manos de encima y caminĂŠ hacia el estacionamiento, pero durante el camino, sentĂa mi corazĂłn cada vez mĂĄs pesado. TenĂa la sensaciĂłn de que su explicaciĂłn no iba a gustarme. --Vamos, dĂmelo --exclamĂŠ ni bien nos sentamos en su auto. Antes de hablar, me mirĂł a los ojos como si sopesara mis emociones, pero yo apartĂŠ la mirada de nuevo. No podĂa soportar sus miradas, no podĂa soportar esos ojos que nunca me miraban como yo querĂa. Ăl no sentĂa nada por mĂ y eso me dolĂa mucho. --Yo-yo⌠--hizo una pausa y suspirĂł--. ReemplacĂŠ a la seĂąorita Chen porque Lexi quiere ser nuestra modelo. Ella tambiĂŠn encaja en el proyecto, asĂ que estuve de acuerdo... --ÂżQuĂŠ? --preguntĂŠ con incredulidad. De pronto, apretĂł los labios y mirĂł hacia otro lado. Luego se revolviĂł el cabello antes de sacudir la cabeza y tomar mi mano. --Lamento no haberte dicho antes, fue muy repentino. Ella me pidiĂł un favor, no pude decirle que no. RĂĄpidamente, retirĂŠ mi mano y lo mirĂŠ con dolor y enojo. --No pudiste decirle que no, asĂ que preferiste daĂąar a la empresa, a nuestra empresa. Me traicionaste, Pierce. --Kels, vamos. Sabes cuĂĄnto la amo. Ella es mi primer amor. Al oĂrlo, cerrĂŠ los ojos con dolor. ÂŤOh sĂ, ella es tu primer amor. Siempre la quisiste a ella, sin que te importen los demĂĄs. Si ella te frunce el ceĂąo un poco, puedes hacer la vista gorda ante el dolor y el esfuerzo de los demĂĄs. Eres tan cruel, PierceÂť pensĂŠ. --Bueno, ya lo has decidido. No tengo voz y voto en esto ya que tĂş eres el presidente. Ahora vete, estarĂŠ en la oficina --indiquĂŠ con frialdad mientras abrĂa la puerta del auto para salir. --Kelly⌠En ese instante, lo mirĂŠ a los ojos y dije: --Ve a casa temprano. Hablaremos de nuestro divorcio esta noche. CapĂtulo 4 Punto de vista de Kelly--Plantada Me encontraba jugueteando con el anillo de bodas en mi dedo mientras lo esperaba. Le habĂa dicho que volviera temprano a casa, pero todavĂa no regresaba y ni siquiera contestaba mis llamadas. Bueno, ahora que Lexi habĂa vuelto, probablemente ya no veĂa a esta casa como su hogar. De pronto, mis ojos se dirigieron a mi informe de embarazo que estaba sobre la mesa. QuĂŠ gracioso. TodavĂa era tan ingenua para albergar un rayo de esperanza de que las cosas podrĂan cambiar si le hablaba del bebĂŠ, pero este bebĂŠ estaba fuera de sus planes. Me sequĂŠ las lĂĄgrimas que se acumulaban en el rabillo de mis ojos y agarrĂŠ el informe. Ya eran las cinco de la maĂąana cuando mirĂŠ el reloj de la pared. IntentĂŠ marcar su nĂşmero nuevamente, pero seguĂa sin responder. ÂżEn quĂŠ estaba tan ocupado? ÂżEstaba h**iendo el a**r con Lexi? DebiĂł haberla extraĂąado mucho, Âżverdad? Pronto, sin saber cuĂĄndo, me quedĂŠ dormida. Cuando sonĂł el despertador, inconscientemente toquĂŠ la almohada a mi lado. FrĂo como anoche, no habĂa vuelto a casa todavĂa. Me burlĂŠ de mĂ misma al ver mi reflejo en el espejo de la cĂłmoda. Los cĂrculos oscuros bajo mis ojos se veĂan a simple vista y mi cabello era un total desastre, parecĂa un fantasma. De repente una oleada de nĂĄuseas inundĂł mi estĂłmago y me di cuenta de que no habĂa comido nada la noche anterior. De pronto, me sentĂ mal otra vez y rĂĄpidamente corrĂ hacia el lavabo y vomitĂŠ. EscupĂ un lĂquido amarillento que sabĂa muy mal. De inmediato, me lavĂŠ la boca y mirĂŠ mi propio reflejo en el espejo. Al verme, sacudĂ la cabeza y tomĂŠ mi frente en cuanto sentĂ ganas de vomitar de nuevo. VolvĂ a escupir el lĂquido amarillento y mientras me lavaba la boca, sentĂ una cĂĄlida mano acariciando mi espalda. Inmediatamente levantĂŠ la cara y me encontrĂŠ con un par de ojos marrones que me miraban a travĂŠs del espejo. DetrĂĄs de mĂ con cara de preocupaciĂłn estaba mi esposo Pierce. --ÂżEstĂĄs bien? ÂżTe sientes mal? Debiste haberme dicho. Al instante, lo mirĂŠ a travĂŠs del espejo. --No respondiste mis llamadas --contestĂŠ. Ante aquellas palabras, la culpa apareciĂł en sus ojos. --Lo lamento. TenĂa cosas que hacer. Me quedĂŠ en la oficina toda la noche --afirmĂł. RĂĄpidamente, me limpiĂŠ la cara y pasĂŠ junto a ĂŠl. Pierce me siguiĂł mientras me sentaba frente al tocador y comenzaba a peinarme. --Kels⌠--Me despertĂŠ tarde. No pude preparar el desayuno. Mientras hablaba, intentĂŠ evitar sus ojos. SentĂa que iba a perder los estribos y gritarle. En ningĂşn momento sentĂ su egoĂsmo tan claramente como ahora. DecĂa que yo era su mejor amiga, pero nunca le habĂan importado mis necesidades, mis sentimientos. --Kels... sabes que no te preguntĂŠ eso. Estoy preocupado por tu salud... Kels, ÂżtodavĂa estamos bien? Ante aquella pregunta, dejĂŠ de peinarme y lentamente nuestras miradas se encontraron a travĂŠs del espejo, otra vez. ÂżDe verdad me estaba preguntando eso? ÂżDespuĂŠs de que me pidiĂł el divorcio sin siquiera preguntarme si estaba de acuerdo? Ăl decidiĂł por su cuenta sĂłlo porque su primer amor habĂa vuelto. No podĂa creer lo que hacĂa. Al final, fingĂ una sonrisa y dije: --No me siento bien hoy, Pierce, eso es todo. Un instante despuĂŠs, se puso de cuclillas a mi lado, lo cual no me resultĂł sorprendente porque sabĂa que realmente se preocupaba. Pero lo que sĂ me sorprendiĂł fue que hacĂa todo esto despuĂŠs de enterrar una daga en mi corazĂłn. --ÂżEstĂĄs bien? --preguntĂł mientras tocaba suavemente mi frente y mi cuello--. ÂżEstĂĄs enferma? Dime cĂłmo te sientes, Kels. --Mis sentimientos no importan --no pude evitar decir y parecĂa sorprendido por mis palabras. En ese instante, intentĂŠ evitarlo, pero me agarrĂł de la muĂąeca y me hizo mirarlo. Su rostro ahora reflejaba su ira. HabĂa perdido completamente la paciencia. --ÂżQuĂŠ te pasa, Kels? Has estado actuando asĂ desde ayer. ÂżEs por Lexi? ÂżO porque no volvĂ a casa anoche? --inquiriĂł. Yo lo mirĂŠ a los ojos, molesta. --ÂĄTĂş fuiste quien pidiĂł el divorcio! Te pedĂ que regresaras temprano para hablar al respecto, pero me dejaste esperando toda la noche. ÂżPretendĂas que te diera la bienvenida con brazos abiertos despuĂŠs de eso, Pierce? --respondĂ. Al escucharme, apretĂł la mandĂbula y sacudiĂł la cabeza. --Kels, yo... --Ya basta. Hablaremos del divorcio despuĂŠs del trabajo. --ÂĄKels! --me llamĂł y me agarrĂł de los hombros. La confusiĂłn y el dolor eran visibles en sus ojos--. ÂżEstĂĄs... enamorada de mĂ? Aquello me desconcertĂł. ÂżEnamorada? ÂĄSĂ! Desde que estĂĄbamos en la escuela secundaria, desde que se convirtiĂł en mi mejor amigo. ÂżQuiĂŠn no se enamorarĂa de alguien que te ha estado protegiendo desde entonces? Siempre he estado agradecida de tenerlo como mi mejor amigo y esposo, pero ahora⌠lo estaba perdiendo. PerdiĂŠndolo irremediablemente. DecidĂ darle a nuestro matrimonio una Ăşltima oportunidad, hacer un esfuerzo final... ...... ==== Casarse con su mejor amigo fue un sueĂąo hecho realidad para Kelly, pero todo tiene realmente una limitaciĂłn. Pierce es el primer amor de Kelly, pero como su mejor amiga, sabĂa bien que siempre habĂa otra mujer en lo profundo de su corazĂłn. Lexi Gilbert. Kelly finalmente se dio cuenta de que su feliz matrimonio de los Ăşltimos tres aĂąos era solo un hermoso sueĂąo cuando Pierce pidiĂł el divorcio solo porque Lexi regresĂł. Ella sĂłlo podrĂa ser su mejor amiga incluso si estuviera encinta de su bebĂŠ. ÂżPor quĂŠ no merecĂa ser amada? ÂżQuĂŠ sucederĂĄ en adelante? ÂżCĂłmo podrĂa Kelly salvar su corazĂłn en esta batalla de amor y odio? Los capĂtulos disponibles son limitados aquĂ, haga click el botĂłn abajo para instalar APP y disfrutar leyendo mĂĄs contenidos maravillosos. (Al abrir el APP, directo accederĂĄ a este libro) &3& | LEARN_MORE | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spc | Fun Novels | https://www.facebook.com/61563251196448/ | 1,277 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fbweb.manobook.com | VIDEO | https://fbweb.manobook.com/14603375-fb_contact-spcp25_2-1030-core1.html?adid={{ad.id}}&char=157725&accid=860298072104208&rawadid=120215437202030204 | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465473276_1689747998426179_8878505075294696366_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=108&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=gRWx0yrPJ7cQ7kNvgEPRZEY&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=AIGTBREURt1xPucNCGiLyO1&oh=00_AYA9sNcbT_X3RIpxVZ6vngVJVxFEE0_vyPlNlm9f9LTtpA&oe=67300E34 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Fun Novels | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,201 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319063}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
$99 HOLISTIC REJUVENATION SESSION IN VENTURA đ | If you feel like your body is worn down, in pain, and youâre constantly stressed out⌠Hereâs the deal: Weâve created a $99 Holistic Rejuvenation Session designed to reduce pains and aches & boost your health and wellness⌠BUT! We only have capacity to take on 15 new patients this month⌠âŚAnd our schedule could fill up quick with this post going out to tens of thousands of people. We focus on helping you get out of pain, feel more energized, less stressed, and a whole lot more. What you get: âŁď¸ An in-depth examination with Dr. Kelly (Me đ) - we'll uncover the "root cause" of your pain & how chiropractic care can help you see real change in your life. âŁď¸ Your first life changing adjustment - discover how our âNervous System Resetâ realigns your spine, reduces inflammation, and helps your nervous system function properly. âŁď¸ Functional Movements that increase your mobility & ease your body aches which means youâll spend less energy throughout your day to day activities (And have more energy to spend time with family, friends, and activities you love). âŁď¸ Doctors Report Of Findings - Iâll give you clarity on what you can do to see real, long lasting pain relief & remove the fear of never being able to find a solution to your pain! âŁď¸ Personal accountability so that you actually make progress, which means youâll feel more confident in yourself (others will notice too). PLUS! Soft tissue work to reset your worn body, release your fascia, and deep muscle tissue! Start your journey to pain free living for ONLY $99 (reg. $200+)! This is for MOTIVATED PEOPLE ONLY. If you have gotten to that point where you feel like your body owns you, we want to help. If you're still reading this, you are the people we want. Click Learn More and Let's Get Started!" | LEARN_MORE | http://fb.me/ | Kelly Chiropractic | https://www.facebook.com/61565563450034/ | 2 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fb.me | IMAGE | http://fb.me/ | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465701597_1718474025611291_4455712828328628072_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=101&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=3JhpM-ggSC8Q7kNvgFwQkrL&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=AKQd-eeC5cH6An2s6b3jLOp&oh=00_AYD7usvsXZYYU36upwmZOPplgfSOJG9VxZlEjFXwg1_H1g&oe=672FF076 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Kelly Chiropractic | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,255 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
New 2024 Kia Telluride $49,135 - 5XYP3DGC8RG514148 | Click for Details | SHOP_NOW | https://autos.lotlinx.com/?pubId=89000&ad=5XYP3DGC | Car Savvy 15 | https://www.facebook.com/100083663793922/ | 17 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Shop Now | 0 | www.kellygrimsleykia.com | CAROUSEL | Click for Details | https://autos.lotlinx.com/?pubId=89000&ad=5XYP3DGC8RG514148&channelid=55933_Kelly_Grimsley_Kia_429566_co241101_conversion_autop&contractid=429566&type=FC&confirm=true&lp=https://www.kellygrimsleykia.com/new/Kia/2024-Kia-Telluride-1b7918c9ac1859b158186349c72194bb.htm | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465650126_1320564769111167_5425214235486474267_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=102&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=R9ewAhmzcqgQ7kNvgHmPxKo&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=AuE3WL9p_T_mw4gmaGdiaAS&oh=00_AYAhQyry316A8s_zn_xB_cYcScLi4a94RHJFEkxe19kb_w&oe=672FF528 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Car Savvy 15 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | |||||||||||||||||||||||||||||
2,318,269 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
null |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
VIEW_INSTAGRAM_PROFILE | http://instagram.com/rog_kelly | Roger Kelly | https://www.facebook.com/rogkellytattoo/ | 362 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Visit Instagram Profile | 0 | instagram.com | CAROUSEL | http://instagram.com/rog_kelly | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465727193_1051746856693061_3871951306893894595_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=106&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=4phfBS4sybIQ7kNvgGVINuh&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=AIq8QRg7zdy7nfTe4r6Sv1R&oh=00_AYBr_ZyhW6qsMoEAJoL1GZgBHse6tWFaXJQkjg5rpwEb9A&oe=672FF52F | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Roger Kelly | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,319,269 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2319268}' |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
VIEW_INSTAGRAM_PROFILE | http://instagram.com/mm_booknook | mm_booknook | https://www.instagram.com/_u/mm_booknook | 0 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Visit Instagram Profile | 0 | instagram.com | CAROUSEL | http://instagram.com/mm_booknook | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.cdninstagram.com/v/t51.2885-19/414458780_233633046461971_528616825018588003_n.jpg?stp=dst-jpg_s206x206&_nc_cat=104&ccb=1-7&_nc_sid=525117&_nc_ohc=e1R6t4hBtdwQ7kNvgHXeHM8&_nc_zt=24&_nc_ht=scontent-iad3-1.cdninstagram.com&oh=00_AYCvzLdZ1lgMHb_FK9G1fFM_nW4LkmZ29PSDFz8lGDBJtg&oe=672FF15B | IG_ADS_IDENTITY | 1 | 0 | 0 | mm_booknook | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,318 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2318317}' |
Yes | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 |
|
VIEW_INSTAGRAM_PROFILE | http://instagram.com/taylan_kelly | taylan_kelly | https://www.instagram.com/_u/taylan_kelly | 0 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Visit Instagram Profile | 0 | instagram.com | CAROUSEL | http://instagram.com/taylan_kelly | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.cdninstagram.com/v/t51.2885-19/461207926_1571248443475056_8820641676304810401_n.jpg?stp=dst-jpg_s206x206&_nc_cat=103&ccb=1-7&_nc_sid=525117&_nc_ohc=TAsOk8e9WbIQ7kNvgFdZUZ8&_nc_zt=24&_nc_ht=scontent-iad3-2.cdninstagram.com&oh=00_AYCSwJZ5f_apk3PxBVBF9jU2_MRhySdCjFRVqxGccXD9kA&oe=673016C9 | IG_ADS_IDENTITY | 1 | 0 | 0 | taylan_kelly | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | ||||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,948 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2318947}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | Young Marshalâs Charming Wife | Modern-day superstar Kelly Morse finds herself reincarnated in the body of a wealthy merchant's daughter from a hundred years ago. Promised in childhood to a young marshal thanks to her grandfather's heroic deeds, Kelly must navigate her new life with cunning and bravery. Trapped in a web of deceit spun by her stepmother and sister, she employs her acting skills to outsmart her adversaries. Amidst this turmoil, she entangles with her fiancĂŠ, a marshal in disguise. Together, they face numerous trials and life-threatening challenges, ultimately finding happiness in each other's arms. | LEARN_MORE | https://fbpx.16447.com/share/middle/wej1nfaycmarln | Kalos TV Dubu No.1 | https://www.facebook.com/61558037799650/ | 10,766 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | fbpx.16447.com | VIDEO | https://fbpx.16447.com/share/middle/wej1nfaycmarlnog12w1upir?ad_id={{ad.id}}&sid=120213381437730708&campaign={{campaign.name}}&adgroup={{adset.name}} | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-2.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465654010_582160387533645_2783517577492025694_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=100&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=lJSLMmrYb0UQ7kNvgFUSBUu&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-2.xx&_nc_gid=ABuyEw6UDfg6_INjYM6LXsr&oh=00_AYDMZmMhZesl69cv4Ol6-SgPEXQ2uHFSGkaI-0pQ9FgfOA&oe=672FFFF2 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Kalos TV Dubu No.1 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete | |||||||||||||||||||||||||||||||
2,318,949 |
/src/Template/Ads/index.ctp (line 281)
'{"alias":2318139}' |
No | 2024-11-05 09:00 | active | 1706 | 0 | â¤ď¸đĽBest Friend Divorced Me When I Carried His Baby | Was it a blessing to marry your best friend? I was not very sure what Pierce thought but marrying him was a dream come true for me. And now what was more exciting, we were going to welcome our first child. âItâs a good thing youâre cautious. You couldâve lost your baby, Miss Monroe.â The GYN told me seriously as she could see the shock in my eyes. I subconsciously touched my belly, and still couldn't believe a baby was lying there. Had I heard it right? I was pregnant? I was pregnant with a baby for Pierce! My best friend and my first crush! On the way out of the hospital, I couldnât wait to tell Pierce about our baby. I wondered what his reaction would be. Would he scream in happiness? Would he kiss me and all? God! I couldnât contain my happiness. I cupped my red face as I fantasized. But the moment I felt the cold from the simple ring on my finger, my wildly beating heart calmed down. I almost forgot that Pierce wasn't the type to be keen on having children, especially when our marriage was arranged by his family. Pierce was a complete gentleman, both as a friend and a husband. Every time we had sex, he was considerate but cautious, saying there was no need to add extra shackles when we were not ready. This baby, in a way, was out of plan. My mind was becoming restless as I sat in my car. Would this be good news for him? What if Pierce was still not ready for the baby? "Ma'am, is everything okay? Do you need to call the Boss?" My private driver Luke asked worriedly as he noticed my frown face. Luke was reliable like a family but if I chose to share, I still wanted Pierce to be the first to know this news. He's my baby's father. "No," I shook my head, giving Luke a reassuring smile. "He's on the flight. I'll talk to him later myself." So that I could sense his answer directly from his raw expressions. I was always good at that. I closed my eyes recalling the first day we met. His bright smile in the sunlight was so dazzling, he was a Prince. Long before we became best friends, I fell in love with him at first sight. But it was only an unrequited love, I knew it well. I slid down the car window to get some fresh air but accidentally caught a glimpse of our old high school. That bitter feeling filled my chest once again. Pierce is my first love but I'm not his. In high school, I was only a boring nerd in other's eyes while Pierce Anderson was the shining Quarterback. Everyone was surprised that we could be friends. Though enmity rose, I enjoyed being around him. I slowly realized that I didn't want just to be his friend. However, right when I was about to confess my feelings to him, another girl came into his life. I shook my head trying to get rid of those sad old memories. I gripped the cold wedding ring on my finger, telling myself the past was past. Pierce said they were over and I was his wife now. I was his wife who was carrying his baby now. I wiped the tears from the corners of my eyes and opened the door to our house. My heart calmed down as I breathed in the scent of home. Our home. It wasn't as luxurious as his family's villa but cozy. Pierce and I decorated it together with our own hands. We enjoyed it. Yes, I must have been overthinking. That woman had been out of our lives for a long time and my marriage with Pierce was as beautiful as a fairy tale for the past three years. I glanced at the clock on the wall. At this point, Pierce should have gotten off the plane. He was over a month of traveling for the sake of our familyâs business. Pierce was the President of ADE, the leading fashion magazine company all over Asia, and I was actually the Vice President of the company. We were not only life partners but also good partners at work. I really missed him. I dialed his number immediately. I really wanted to hear his voice now, to know when he would arrive home. I would prepare a good meal for him and he would prize me with a sweet kiss. And then we might have passionate sex like what he gave me the night before his business trip. Oops, I almost forgot I was pregnant now. I needed to tell him this first and then we could do something else instead. I was happily envisioning our lovely reunion and my heart dropped when a woman's voice came over the line. [Hello?] I snapped the phone as just one word came out. My phone fell to the floor and my body started shaking uncontrollably. NO! It couldn't be her! It couldn't be Lexi! She was already out of our life! I must have misheard. I rushed to the fridge in an attempt to calm myself with the aid of some alcohol. But the moment I touched the wine bottle, I was reminded of the doctor's words and my baby. I needed to be cautious for my baby's sake. I turned to get a box of milk and walked toward the sofa. I didn't know what made me recognize that as Lexi's voice at that moment. I meant Lexi and I were never close. Lexi Gilbert was a typical blonde beauty that men would go crazy for. She was the popular cheerleader in high school while Pierce was the star quarterback. Better match than he and a nerd like me, right? It wasn't surprising that he had fallen for her. My pride couldn't stand watching the man I loved go crazy for another woman. So I had once tried to stay away from them silently but Pierce refused to quit from my life. Every time I drowned myself in a sea of books and studies to forget them, Pierce would appear at my doorway asking me out. I couldn't say no to his charming smile; I couldn't say no when he claimed it was his duty as my best friend to take me to enjoy the real world. To not ruin our friendship, I could only hide my broken heart, silently playing the role of his best friend by his side and watching his happy face for another girl. I finally got up the courage to study abroad as I learned that Pierce was planning to propose to Lexi. However, I never expected Grams would call to beg me back. I returned in a hurry only to see a lifeless Pierce. His heart was harmed badly, by Lexi. My beloved sunshine boy was nowhere to be seen, and my heart was bleeding. I started to hate Lexi from that moment. I gave up my cherished man to her, and how dared she harm him so badly! That witch! Pierce didn't tell anyone what happened except he was over with Lexi. Grams arranged our marriage. I didn't understand why he agreed until the day I heard him say that marrying anyone but Lexi would be the same for him. It was so fcking hurt but I still walked into this marriage without a second thought. My cherished boy was broken and I wanted to fix him, not caring if I would ruin myself in the process. I fell asleep at home feeling so insecure and worried. I woke up in the middle of the night when I felt someone caressing my cheek. Slowly, I opened my eyes and I realized I had fallen asleep in the living area. Someone lifted me from the couch. I immediately recognized his scent and touch as I looked at him with heavy-lidded eyes. âPeirceâŚâ âHmm,â he hummed as he walked towards the stairs. âWhy did you sleep on the couch?â I stared at his face when he gently put me down on the bed. He caressed my hair and kissed my forehead. He was always so gentle and that was why I loved him so much. Even when making love, he was very considerate of my feelings. We'd been apart for over a month, my body missed him and my heart wanted him. âWhere have you been? Iâve been waiting for you,â I said as I caressed his cheek. âJust met a friend. You said you were waiting for me, is it something urgent?" Looking at his gentle face, suddenly I didn't want to ruin the moment. so I closed my parted lips and swallowed the truth back in my stomach once again. Tomorrow, maybe tomorrow, I will have the courage to face all the puzzles. I shook my head and pouted, telling him that I was sleepy. He chuckled and carefully carried me to the bed. The moment he was about to leave me after giving me a goodnight kiss, I panicked for some reason. I then quickly grabbed him and kissed him with all my passion, trying to undress him, trying to make him touch me more and deeper. I missed him. I wanted him. I felt that the only way I could feel at ease was to let him put himself inside me again. To make sure he was still mine. "Wait Kels," Yet he stopped me by pinning my crazy hands on the bed. "I thought you said you're sleepy and you need to rest." "But I think I miss you more now." I looked at him with innocence and I could catch desire flashing in his eyes but I didn't know why it faded soon. He used to be happy when I became the initiative one. As if noticing my confusion, he chuckled and playfully pinched my nose, âIâll just take a shower. I smell alcohol.â I just nodded and watched him as he walked toward the bathroom. But drowsiness struck again so I closed my eyes to take a nap. However, it was already morning when I opened my eyes again and Pierce was beside me, putting a tray of food on the bedside table. âHey!â I greeted and smiled when I realized what heâd done. He prepared breakfast for me. In bed. The sweetest. He smiled and sat on the bed. âGood morning.â I grinned as I sat on the bed. He carried the tray and put it beside me. I shot an eyebrow up and tilted my head as I stared at his handsome face. His eyes are deep brown. His eyebrows were thick and black, complimenting his beautiful eyes. His nose was proud and pointed and his lips were red and thin. He literally looks like a sexy bad boy. Even Damon Salvatore would be embarrassed to stand beside him. No one stands a chance against this man. âWhat is this? Is this a bribe? You stood me up last night, bad boy.â He didnât laugh. He heaved a sigh and gently tucked my hair on my ears before he held my hand and stared into my eyes. âI have something to tell you.â I felt my heart race. I thought about our baby in my womb. Heâs got something to tell. I have something to tell him too. âW-What is it?â I asked as I felt my voice tremble. He took a deep sigh. âYou know youâre important to me, right?â I slowly nodded with parted lips. I couldnât answer. Iâm scared of what heâs about to say. I have a bad feeling about this. âYou were my best friend before we got married. You are one of the few people I treasureâŚâ I hid my balled fists under the sheet. I donât know why heâs telling me all this but I felt tears pooling in the corner of my eyes already. âKellyâŚâ he paused and squeezed his eyes closed before he looked at me again in the eyes. âI-I think itâs time for us to divorce.â âP-PierceâŚâ I felt my heart clench. He smiled. âI know you donât have feelings for me either. You just married me because of my grandparents. You just did this because you love them. Now itâs time for our real happiness, Kelly.â I shook my head, âW-What are you talking about, Pierce?â âLexi is back, Kelly. My first love is back.â Chapter 2 It Never Rains but It Pours Kellyâs POV I got off the bed and tried to leave but Pierce grabbed my hand. I immediately wiped the tears that rolled down my cheeks before he could see them. He stood in front of me and looked at my face as I tried so hard to look down and avoid his eyes. I felt my heart breaking into pieces. I thought⌠I thought I could make him fall in love with me within those three years together. I thought his feelings would level up and would see me as a woman rather than just a best friend. I was stupid for hoping and dreaming so high. I failed. No matter how hard I tried, his heart belonged only to his first love Lexi. âKellyâŚâ I sucked my breath and swallowed the pain as I looked at him. I faked a smile, âI need to wash up before eating.â He stared into my eyes as if trying to figure out what I was thinking. I know he knew me too well so I tried so hard to hide my pain and smiled at him. He sighed and let go of my hand. âOkay. Iâll wait for you here. Letâs eat and go to work together.â Together? How cruel could he be? He still wanted us to get along like he didnât ask for a divorce? He wanted us to stay the way we were right after he told me that his first love was back and he wanted to divorce me? Oh Pierce, what was going on in your head? If I used to be able to force myself to stay in the seat of his best friend wishing him happiness, I no longer had that courage after the three years we'd shared. There's no way I could endure that kind of torture again, especially when I'm carrying his baby. The baby...I had thought it was good news for us but now...it would be more like a burden to him, I guess. A burden that would prevent him from getting his true love and freedom. I knew how an unwanted child to grow up. My parents were divorced even before my mother died and the new family of my father hated me and it hurts like hell. I donât want my baby to experience the same thing I felt. I need to keep my baby away from it. I faked a smile again. âWe canât. I need to visit the studio for the photoshoot of our new modelsâŚâ âIâll go with youââ âNo.â I pushed his hand. His eyes followed my hand before he lifted his face to look at me again. âYou have some documents to sign. Our schedules are already organized, remember?â âButâŚâ âI have a personal driver, Pierce. Iâll be fine to go alone.â He sighed and slowly nodded. I turned my back on him and entered the bathroom. I immediately opened the shower and stood under the cold water. Tears cascaded down my cheeks as I covered my mouth to suppress my sobs. My shoulders were trembling really badly and when I thought about my baby, I swallowed hard and tried to calm myself down. I wiped my face and caressed my belly. I need to be strong. I need to stay calm. I shouldnât put my babyâs life on the line just because I got my heart broken. I have to deal with this smartly. I sucked my breath and finished my bath. When I got out of the bathroom, I was shocked to see Pierce was still there. He was struggling to fix his tie in front of the full-length mirror. I also noticed my pair of heels and dress on the bed. âHey! I picked your dress for today.â Since our marriage wasn't public, Pierce said he would try to do little things for me as a husband. He did it well and I used to enjoy these sweet moments but now, it was going to kill me. I grabbed the dress and went inside the walk-in closet. I felt him following me. I put the white dress back and picked a red one. When I faced him, his forehead was creased. I smiled. âI prefer red today. Iâd feel beautiful in this dress.â His eyes went to the dress I was holding and his face immediately calmed down. He nodded and walked towards me. âI see. Help me fix this first.â I put my dress on his arm and started fixing his tie. I could feel his eyes staring intently and it was making my heart beat so fast. I took a deep breath and chewed my bottom lip as I struggled to fix the tie. My vision is becoming blurry again. Damn! âKellyâŚâ I jumped in shock. âHmm?â âAre you okay?â I looked at him and smiled, âYeah.â âI have another thing to say.â I finished fixing his tie so I immediately grabbed the dress from him. I glanced at him before I walked past him and spoke⌠âLetâs just talk some other time. I'm going to be late.â I heard him sigh as he followed me again. I grabbed my underwear and got dressed while he was standing behind me. Heâs silent the whole time as if heâs thinking about something. âYou should eat before you leave.â I faced him and nodded. âI will. You should go now.â âKelly, weâre on the same page, right?â I stared at him. No, Pierce. Weâre never on the same page. All of these are just my stupid fantasies. I thought you had feelings for me and I was so wrong. âIf itâs about the divorce, I understand everything, Pierce. I know what I have to do. Just give me some time because Iâm really busy with the company. I will not run away.â âKelly, Iâm not just doing this for myself. Iâm also doing this for you. Youâve been caged with me ever since we got married. I know youâre not happy because deep inside, you also want to find the man you deserve. Someone who will really love you. Not me. Not someone whoâs half-hearted.â âI understand what youâre trying to say, Pierce,â I said and tried to turn my back but he held me by the waist, keeping me in place. He did everything to capture my eyes and he succeeded. He looked at me worriedly. âYou are my best friend. I donât wanna lose you, Kels. Youâre one of my few peopleâŚâ âI know,â I said out of frustration. He looked shocked, so I calmed myself down. âI-I know. You donât have to worry. Iâm just stressed about work. Itâs not about our divorce.â His lips parted and he slowly nodded as if he was able to breathe properly. He walked towards me and I froze when he gently kissed my forehead⌠âThank you, Kelly," he whispered. My heart clenched. It had been three years but I was still such a coward. Why couldn't you just tell him that you love him, Kelly? He's your husband and you're carrying his baby! Tell him and he might change his mind! I swallowed hard and was about to tell him but his phone rang. I didn't miss the caller ID. Again, it was Lexi. " I gotta go." He scratched his head in apology and I didn't miss the upturned corners of his mouth. "I called Luke and heâs waiting outside. Eat before you go, okay?â With that, he left our room. The tears I had managed to suppress burst out again. Why would I think I could have a chance? He made his choice already the moment he asked for the divorce, didn't he? Whenever it came to Lexi, I was always the one he would abandon. Chapter 3 Stiff Upper Lip Kellyâs POV I entered the studio wearing just two-inch red heels and a red dress. Everyone was looking my way as I walked along the hallway. Theyâre all greeting me with a smile but my face remains stoic, not showing any emotions at all. The conversation with Pierce this morning was still lingering in my head, but I couldn't let it affect my work. I couldn't fail my work after I failed my marriage. I took a deep breath to adjust my condition. However, when I entered the photoshoot room, I could notice everyone was in chaos. âWe canât! Sheâs not answering her calls. What should we do? The Vice President is coming today. Sheâd get mad.â âWe can just tell her the truth. Sheâs nice.â âNot in this situation, Lily! Sheâd scold usââ âWhatâs happening here?â I asked as I graced the room. The staff were now looking at me with worried expressions and I knew then that there was a problem. âG-Good morning, Miss Monroe.â Miss Monroe. Of course, no one knew that Pierce and I were married except for our families. I felt a pinch in my heart because of that truth. It hurts. I stared at her blankly, âWhat?â âW-We have a problem, Miss Monroe. Miss Chen, our model has been refusing our calls. She said she heard that weâre changing our model soâŚshe doesnât want to come here. Sheâs evenâŚthreatening to file a case against us.â She bowed his head. I gritted my teeth and roamed my eyes around. âWhereâs the marketing manager?â âS-Sheâs still trying to convince Miss Chen, Miss Monroe.â I massaged my forehead and squeezed my eyes closed. I grabbed my hair and screamed in so much anger. I felt everyone around me jump in shock. I groaned and sucked my breath before looking around. âMiss MonroeâŚâ âWhat is this, Miss Hayley? You are the marketing manager, what is happening?â âMiss Monroe, I donât know how it happened but Miss Chen heard that you are changing our model. Sheâs about to file a case against usââ Changing the model? How come I didn't know about this? Miss Chen had always been our trustful partner and if not necessary, changing models for a commercial shoot on short notice would only cause a lot of trouble for the company. I would never allow such a cheap mistake. âI never asked for that. You must be mistaken." I cut her words to save time, " Fix this mess or I have to fire you!â "Miss Monroe...It's Mr. President who asked us to change it." Hayley spoke hesitantly. "He ordered that as soon as he came back from his business trip yesterday." I was hit by the truth. Pierce's order? Why didn't he tell me? He used to discuss every major decision with me first. "It shouldn't be..." I was confused. Pierce was not a clueless businessman. He kept a clear distinction between work and relationships, which was why he always succeeded. And that was also why he chose to keep our marriage a secret. "Yes, Kelly. I gave the order." The voice pulled me back. âM-Mr. PresidentâŚâ Hayley bowed with respect as she saw the man who suddenly appeared behind me. "I think you owe me an explanation, Pierce. About changing the model!" I gritted as I turned around to question him. He knew clearly how much effort I put into winning this project. I hardly had a good sleep those days and Miss Chen was the ideal one for us to work with. I remembered he agreed on it too. But now...he just changed the model as he liked without telling me in advance. I felt like a hard slap on my face. "Go ahead for the work. I'll make it clear to her." He pacified the staff first, ignoring the anger that was about to spew out of my eyes. "Answer me, Pierce! Why do you change the model so suddenly?" I couldn't hold my anger and he just touched my shoulder whispering to me, "This is not the place to talk. Let me explain it to you in the car." I looked around to notice others sneaking glances at us. Then I shook away his hands and walked toward the parking lot. But along the way, my heart was heavier and heavier. I had a feeling that I was not going to enjoy his explanation. "Now, say it." I blurted it out as we sat in his car. He stared into my eyes as if weighing my emotions. I looked away again. I couldnât stand his stares. I couldnât withstand his eyes that never looked at me the way I wanted him to look at me. He has no feelings for me and it hurts so much. âI-IâŚâ he paused and sighed. âI replaced Miss Chen because Lexi wants to be our model. Sheâs also fit to be our model so I agreedââ âWhat?â I asked in disbelief. He pressed his lips together and looked away. He messed his hair up before he shook his head and held my hand. âIâm sorry I didnât tell you sooner. It was just so sudden. She asked for a favor and I canât say no.â I took my hand back and looked at him in both pain and anger. âYou can't say no to her so you'd rather harm the company, our company. You betrayed me, Pierce.â âKels, come on. You know how much I love her. Sheâs my first love.â Painfully, I closed my eyes. Oh yes, she's your first love. She's always the one you want no matter what it takes. As long as she frowned a bit, you could turn a blind eye to the pain and effort of others. You are so heartless, Pierce. âWell, youâve decided. I donât have a say in this since youâre the President. Just go. Iâll be in the office.â I said coldly as I opened the car door to walk out. âKellyâŚâ I looked him in the eyes. âGo home early. Letâs talk about our divorce at home tonight.â Chapter 4 Left High and Dry Kellyâs POV I was playing with the wedding ring on my finger. I told him to go home early but he didnât come home completely. He wasnât even answering my calls. Well, now Lexi was back, this house was probably not home in his eyes anymore. My eyes turned to my pregnancy report on the table. What a mockery. I was still naive to hold a glimmer of hope that things would be different if I told him about the baby. But forget this baby was out of his plan. Sure, Pierce was not the kind who would force me to have an abortion. But he couldn't cut out his obsession with Lexi either. He might stay in this loveless marriage if his parents asked. But all I had would only be an empty shell. That's not a Father what I wanted for my baby. I wiped off the tears collecting at the corner of my eyes and collected the report. It was 5 am already when I looked at the clock on the wall. I tried to dial his number again, but still busy. What was he busy with? Was he busy making love with Lexi? He must have missed her a lot, didn't he? I still remember the day when he came back after his first private vacation with Lexi. His joy was unmistakable. Nearly at once, I could tell they made love. The same day I returned to my room, I cried out loud as I took off my makeup. Nothing I did worked. I could never replace Lexi in his heart. I felt like hundreds of pounds pressing my chest. I decided to get a shower to wash away all the miserable emotions but the moment I opened the wardrobe, our intimate clothes were snuggled together bringing me back to the memory of how Pierce and I had sex here last time. It was that time he didn't use contraception. He was so passionate that I thought he finally accepted our marriage. I once believed his return from this business trip would be a fresh start for us but actually, it was a start for us to fall apart now. Unable to suppress my feelings any longer, I crouched down crying loudly. Why? Why am I always the one they choose to abandon? Why don't I deserve to be loved? I didn't remember how I fell asleep. When the alarm clock went off, I subconsciously touched the pillow beside me. Cold as last night. He didn't come home yet. I sneered at myself as I caught my reflection in the dresser mirror. The dark circles under my eyes were so clear and my hair was a total mess, looking like a ghost. See, Kelly? That's what happened when you stepped into such a loveless marriage without a second thought. You would only break yourself if you continue on the wrong path. Just get a divorce. Spare him and yourself. Your baby needs a strong mommy. Suddenly a wave of nausea flooded my stomach and I realized I hadn't even eaten anything last night. Feeling sick again, I run to the sink and puke. I spit yellowish liquid and it tastes so bad. I washed my mouth immediately and stared at my own reflection in the mirror. I shook my head and cupped my forehead as soon as I felt like throwing up again. I spit yellowish liquid again and while Iâm washing my mouth, I feel a warm hand caressing my back. I immediately lifted my face and met a pair of brown eyes looking at me through the mirror. Standing behind me with a worried face was my husband Pierce. Iâve always been thankful that I have him as my best friend and husband but nowâŚIâm losing him. Hopelessly losing him. âAre you okay? Are you not feeling well? You shouldâve told me.â I stared at him through the mirror. âYou didnât answer my calls. Guilt flickered in his eyes. âIâm sorry. I had some things to do. I stayed in the office all night.â I wiped my face and walked past him. He followed me as I sat in front of the vanity and started combing my hair. âKelsâŚâ âI woke up late. I failed to prepare breakfast.â I tried to avoid his eyes. I felt like I would lose my temper and snap at him. There was no moment when I felt his selfishness so clearly as now. He called me his best friend yet he had never seriously confronted my needs. My feelings. "Kels...... you know I'm not asking about this. I'm just worried about your condition......" âKels, are we still okay?â I stopped combing my hair and slowly met his eyes. Through the mirror, again. Really? Heâs asking me that? After he offered me a divorce without even asking if I was okay with it? He decided on his own. Just because his first love is back. I canât believe him. I faked a smile. âI just donât feel well today, Pierce.â He immediately squatted beside me which is not surprising because I know he truly cares. What surprised me is why is he still doing this after he buried a dagger in my heart. âAre you okay?â He gently touched my forehead and neck. âAre you sick? Tell me how you feel, Kels.â âMy feelings donât matter,â I couldnât help but blurt out. He looked shocked because of what I said. When I attempted to avoid him, he grabbed my wrist and made me face him. His face is mirroring his anger now. Heâs completely lost his patience. âWhatâs wrong with you, Kels? Youâve been acting like this since yesterday. Is this about Lexi? Or was it because I didnât come home last night?â I looked him in the eyes, annoyed. "You're the one who asked for a divorce! I told you to come back earlier but you just let me wait for the whole night. How do you want me to greet you this morning, Pierce?â He clenched his jaws and shook his head. âKels, I..." "Enough. We can talk about the divorce after work today." âKels!â He called and grabbed my shoulders. Confusion and pain were visible in his eyes. âAre youâŚin love with me?â I was taken aback? In love? Yes! Ever since we were in high school. Ever since he became my best friend. Who wouldnât fall for someone who has been protecting you ever since? But of course, I canât tell him. It would only complicate things more. I donât even want him to pity me. I shook my head and pushed his arms away. âAre you on drugs? Iâm not in love with you.â I turned my back on him and entered the bathroom again. I locked it before going to the bathtub. I should focus on myself. I canât let my emotions affect me butâŚbut why are my tears falling again? âYou are so pathetic, Kelly! You canât even tell him how you truly feel,â I whispered to myself as I wiped my tears angrily. It took me almost an hour bathing. When I was done, I realized Pierce had already left. I shook my head in disbelief. Heâs been constantly abandoning me. I canât believe weâd reach this point. I thought we were okay. I was so stupid. *** âGood morning, Miss MonroeâŚâ âGood morning, Vice PresidentâŚâ I did not greet anyone back just like how I used to greet them back. I still feel pissed and my mood seems off. Irritation can easily take over me and I canât control it. Probably because of Pierceâs divorce proposal or because of my pregnancy. I was about to enter my office when I heard two girls talking. âDid you see her? I bet sheâs Mr. Andersonâs girlfriend. They seemed close.â My forehead creased. Pierceâs girlfriend? âAh! Itâs a waste that I didn't see her face but I feel like itâs Miss Lexi.â âLexi? Lexi Gilbert? The model?â âYes! I bet my whole month's salary on this. They look good together.â âCome on! Miss Monroe and Mr. Anderson look better together.â âAre you serious? Theyâre best friends. You know, some people are better off just friends. Itâs Mr. Anderson and Miss Monroe.â I squeezed my eyes closed and pushed the door of my office. I slowly closed it and rested my back against it. This is harder than I expected. I took a deep breath and sat on my swivel chair. I opened the computer at the same time a notification popped up on the screen of my phone. My hands started shaking as soon as I saw the notification. It was Pierceâs social media update. He uploaded a photo of him and Lexi together. Eating in a fancy restaurant. I balled my fists and gritted my teeth. Of course, thereâs no way I can compete with her in his heart. Sheâs always the first one and I will always be the last in his priorities. | LEARN_MORE | https://dynamic.chereads.com/noah-ssg/wn/766754101 | Novabeats-0530 | https://www.facebook.com/61559933356514/ | 2,299 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Learn more | 0 | dynamic.chereads.com | VIDEO | https://dynamic.chereads.com/noah-ssg/wn/766754101/30244563706755305+1+4+facebook?utm_source={{campaign.name}}&utm_campaign={{campaign.id}}&utm_adset={{adset.name}} | 1969-12-31 18:00 | https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t39.35426-6/465557242_1044810330774680_928283445002786602_n.jpg?stp=dst-jpg_s60x60&_nc_cat=108&ccb=1-7&_nc_sid=c53f8f&_nc_ohc=TE5lNyV7F2QQ7kNvgGlANo7&_nc_zt=14&_nc_ht=scontent-iad3-1.xx&_nc_gid=ABuyEw6UDfg6_INjYM6LXsr&oh=00_AYBDBA4gDfD0U_R5PBi3oUmMj9MPbmsTymx0FwrfYh1kFA&oe=672FFD74 | PERSON_PROFILE | 0 | 0 | 0 | Novabeats-0530 | 0 | 0 | 1969-12-31 18:00 | View Edit Delete |
Page 8 of 67, showing 20 record(s) out of 1,337 total